保剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。翻译成英语

2021-01-18 18:14:15 字数 2208 阅读 1201

1楼:匿名用户

from steeling out,the plum blossom incense ***es to the precious sword edge from bitter cold是宝剑

2楼:匿名用户

这句可以用:no pain,no gain(没有付出,没有收获)代替

3楼:夙波保熙星

sharpness

ofsword

blades

isborn

ofconstant

beatings,

fragrance

ofplum

blossoms

isborn

ofharsh

coldness

4楼:类鸾睢凌翠

sharp

edgeofa

sword

***es

outfrom

grinding,

andplum

blossom's

fragrance

***es

from

thebitter

cold

宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来 用英语怎么说

5楼:购销合同啊

宝剑锋从磨砺出 梅花香自苦寒来

意译:april showers bring may flowers. 【推荐】

直译:honing gives a sharp edge to a sword, and bitter cold adds keen fragrance to plum blossom.

这是我找的。说实话诗句不理解的情况下很难翻译。好在我把正确的找到了

6楼:千岛小寻

sword sharp from tempered, plum blossom from the bitter cold

“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来”的英文翻译

7楼:

sharp edge of a sword ***es out from grinding, and plum blossom's fragrance ***es from the bitter cold。

8楼:匿名用户

意译:april showers bring may flowers. 【推荐】

直译:honing gives a sharp edge to a sword, and bitter cold adds keen fragrance to plum blossom.

9楼:权简镇弘益

baojianfeng

from

sharpen

out,

theplum

incense

***e

from

thebitter

cold

10楼:水深vs山高

blunt whetstone, plum no sweet without sweat

"宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来"用英语怎么表述

11楼:匿名用户

给出几种翻译供参考 先是按字面翻译的

1.good honing gives a sharp edge to a sword

bitter cold adds keen fragrance to plum blossom

2.its sparse shadow leaning across water limpid and shallow

its hidden fragrance floating under moonlight dim and yellow

------

当然你可以按照译意来翻译

1.no cross ,no crown. 不受十字架之苦,何来皇冠之辉煌

2.no pains ,no gains .

3.no sweat,no sweet.

12楼:我心如铁

blunt whetstone, plum no sweet without sweat

宝剑锋从磨砺出梅花香自苦寒来的启示左右

1楼 匿名用户 大家听说过 宝剑锋从 磨砺出,梅花香自苦寒来 这句名言吗?一件真实的事情就让我深刻地体会到了这句话的含义。 小学六年级上学期时,我们的班主任刘老师别出心裁,让我们自由结组,写起了我们自己的 接力作文。现在,我们组的接力作文已经出版,回想起我们 并肩作战 的日子,成功的喜悦与激动就不由...