1楼:煌煌后来
我看了一下,那一段巴博萨没有掌舵啊,他们是在开海盗大会吧。你要的是哪一段啊?
2楼:匿名用户
字数太多了。。我给你**。。你自己去看吧加勒比海盗2:加勒比海盗3:
zゥ胜wùwùaiodē瘛めvξ肌xx
加勒比海盗巴博萨掌舵与荷兰人号海战那节说的那段话让我们乘风破浪之类的
3楼:匿名用户
伊丽沙白:we need you at the helm.(我们要你去掌舵)
巴博萨:aye,that be true.(是,没错)
brace up yards,you cack-handed deck apes.(升起帆杆,你们这些蠢货吊猿人)
dying is the day wonth living for.(要死也死的痛快)
more speed! hawl your wind and hold your water.(掉头迎风前进,不要惧怕)
4楼:鬼鬼鬼╮鬼嚎
什么意思这是?你要问啥
跪求加勒比海盗1中伊丽莎白被劫到黑珍珠号巴博萨船长向她解释诅咒的中文台词 分不多 小弟在这谢谢了
5楼:燎原之势如破竹
巴:这是阿兹泰克金牌,882块相同的金牌之一,原本是装在石箱运给科顿自己的,这些钱是为了阻止他带领军队**的,但科顿贪得无厌,所以那些异教徒的神给这些金牌下了可怕的诅咒,只要任何人从石箱里仅拿出一块金牌,将被永远的惩罚