高一语文报文章的读后感《天鹅苏利·普吕多姆《炊

2021-01-09 16:29:44 字数 1848 阅读 1102

1楼:别叫我君哥

有人坚称,愤怒出诗人,仿佛愤怒才是诗人的教父,那么,普吕多姆这首《天鹅》会给这些人一记耳光,(就像马雅可夫斯基“给社会趣味一记耳光”一样。)这是一首宁静之诗,没有隐喻,写得客观、具体,但这种客观具体,却是工笔画的神力,朴素到极至便接近神性了。

天鹅被人写了无数次,我记得一个中国诗人非常神性的句子也与天鹅有关,“月光是天鹅的一次落水”——天鹅与月光之间发生关系,凛冽、凌历、机智,普吕多姆的这只天鹅,没有这些成分,甚至朴素得到了笨拙的地步,这就是传说中的大巧若拙。天鹅在湖中游动,“它两胁的羽绒/犹如春雪在阳光下消融”——羽绒与春雪互喻,假如这个句子到此为止,就不是普吕多姆了,他加了个“消融,”一下子有了动感,羽绒随着天鹅的身子在水中上下浮动,那是一种幅度很小的浮动,羽绒随着天鹅一起,忽儿入水,忽儿出水,一入一出之间,仿佛春雪在消融,这一句,不仅写出了天鹅滑行时的动态,也让让人心生怜惜,仿佛这只天鹅也是雪做的,可以随时飞走或没入水中,一如那春雪消融——春雪比冬雪更容易消融,更易让人心疼。天鹅在湖中滑行,带动着自己的影子,水晶点燃了水晶,假如把天鹅,说成诗人的那颗心也未尝不可。

整首诗的视角,随着天鹅的游动而不停转换。假如说钱半部分是描绘具体的天鹅的话,比如“可它的巨翅,在微风中抖颤,/坚定,洁白,如一艘慢船。”(坚定,洁白这两个词并置,效果奇妙,互相给力,而“如一艘慢船”——这个“慢”字因道出了天鹅畅游时何其自在,何其舒缓。

辛弃疾《贺新郎》一词云,我见青山多妩媚,料青山、见我应如是。同样,普吕多姆看出的天鹅之慢,实是他之心,飘逸、悠闲。)那么,后半部份则是物我相融,天鹅不是天鹅,更像一个梦,且这梦是彩色的——

为了祝捷它所赞赏的白色,

它选中了阳光辉映的水泽。

而后,当湖水与湖岸朦胧不清,

当一切都变成模模糊糊的幽灵,

当菖兰和灯芯草纹丝不动,

雨蛙清朗的叫声响彻天空,

当一道长长的红光把天际染红,

黄莺在月光下闪闪发亮,

这飞禽,遭沙照着乳白和紫红

从“它所赞赏的白色”到“黄莺在月光下闪闪发亮,这飞禽,遭沙照着乳白和紫红”普吕多姆让色彩出场,颜色的变换,既使自然场景有了层次,也让心灵染上不同的颜色,仿佛这些颜色的变幻不停,是为了应和心脏的怦怦跳动。一如波德莱尔在《应和》一诗所写那样,“有如漫长的回声在远方混合,/变成了一致,又深又暗的一片,/浩渺无边如黑夜,光明如白天,/芳香,颜色与声音在互相应和。”

这一段的迷离而朦胧,还让我想起张若虚的《春江花月夜》,普吕多姆写天鹅,与张若虚写月光,暗通款曲。“当湖水与湖岸朦胧不清,/当一切都变成模模糊糊的幽灵,”与“江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见”何异?

“当菖兰和灯芯草纹丝不动,/雨蛙清朗的叫声响彻天空,/当一道长长的红光把天际染红,/黄莺在月光下闪闪发亮。”简直是“鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文”的诗意再生。这四句,是对天鹅的衬托,让宁静更宁静,让天鹅更天鹅。

作为一首成功的咏物诗,普吕多姆的《天鹅》给我的启示是:远离晦涩的比喻,让象征迟到,意义缺席,只让朴素出场,宁静发言,有时恰恰会成就一首好诗。

世间有两种东西是非天才不能做的,一是数学,一是诗歌。普吕多姆兼而有之,曾以数学第一名的成绩中学毕业,假如不是因为结膜炎,他可能会进入一所工学院成为机械师。我怀疑假如普吕多姆真的成了机械师,这个忧伤的年轻人,会不会把柔美的诗写在钢铁上以让钢铁获得另一种力量。

年轻时有两件事对普吕多姆影响巨大,一为他热恋的表妹嫁与他人,二为他失去了信仰——在西方国家,失去信仰的痛苦不次于天空失去太阳。晚年,尽管法兰西文学院给了他荣誉,诺贝尔文学奖也把第一次给了他,但这个忧伤的不再年轻的人,依然被风瘫和失眠所困扰,1907年9月7日,普吕多姆在妹妹的陪伴下,于一座花园中,宁静地谢世。可以想象,当他离去之时,他的那颗天才的头颅,就是花朵离开尘世的枝头,又如他曾经写过的天天鹅一样——

如同钻石当中的一个银瓶

翅包着头,沉睡在两重天空之中。