1楼:匿名用户
回答和翻译如下:
一息若存, 希望不灭 。
if the breath remains , the hope will not die out .
一息若存 希望不灭用英文怎么翻译 希望简短的谢谢!
2楼:匿名用户
if you keep an interest,there is hope
3楼:暗黑的家
hope ends till dream dies.
一息若存,希望不灭的翻译是:什么意思
4楼:匿名用户
while there is life there is hope.
一息若存,希望不灭。 -- 英国谚语
5楼:电影百朵云
倘若还有一丝气息,就有希望存在。泛指一切事物只要还有一丝可能性,就客观的存在可行性。
说白了就是只要坚持到底、绝不放弃,最终都会有一个好的结果。
一息若存 希望不灭。什么意思?
6楼:匿名用户
while there is life there is hope. 一息若存,希望不灭。 -- 英国谚语
7楼:匿名用户
倘若还有一丝气息,就有希望存在。泛指一切事物只要还有一丝可能性,就客观的存在可行性。
8楼:匿名用户
只要我还有一口气在,我就不会放弃的!
9楼:天下情为贵
坚持到底,永不放弃.
英语翻译的”一息若存,希望不灭“
10楼:匿名用户
if you keep an interest, there is hope
一息尚存,希望不灭翻译成英语怎么说?
11楼:
一息尚存,希望不灭
【as long as one lives,never give up!】
12楼:蓝色狂想曲
一息尚存,希望不灭
never, ever, give up!
13楼:匿名用户
never, ever, give up!
14楼:匿名用户
while there is life there is hope.
一息若存,希望不灭翻译成梵文,,,急,谢谢
15楼:鱼信箱
sebuah pesan jika ada harapan
一息若存,希望不灭
一息若存 希望不灭俄语翻译
16楼:无语翘楚
если не уничтожить надежды дыхание
出处:《论语·泰伯》 追问:没有啊- - 回答:“一息尚存”出自《论语 泰伯》,“希望不灭”当属后人变化后的用法。
17楼:霜穆哥哥
你好,很高兴为你翻译,正确的翻译是,
при последнии дыхании надежда не исчезнет.
希望能帮到你,如果还有不明白的地方,欢迎追问,望采纳。
18楼:匿名用户
если не уничтожить надежды дыхание
有没有帮忙满族语翻译的,一息若存,希望不灭。这句话能翻译成满语吗,以及几种写法的…
19楼:七色土
译成满语“活着,就看到希望”,这是最接近原文的句子。
weijungge uthai karambi
20楼:匿名用户
hopeendstilldreamdies.
我希望尽快见到你。用英语怎么说,我希望能很快见到你 英文翻译
1楼 匿名用户 i hope to see you soon 2楼 匿名用户 i hope i can meet you as soon as quickly 3楼 匿名用户 i would like to meet you soon 4楼 起名真折磨人 i cant wait to see you...