你要是没有男朋友就好了那样的话我就追你用

2021-01-04 17:50:02 字数 6009 阅读 5266

1楼:樱花雪之梦莹儿

もしもあなたは彼氏がいないといい、そんな话は私はあなたを追う

2楼:

彼氏がいなければ良かったなあ、そうしたら君と付き合いたいと思う。

3楼:匿名用户

あなたのようなボーイフレンドを持っていない场合は、その场合、私はあなたを追いかけるよ 不太确定。。跟别人开玩笑或认真说都可以

你那里没事就好— 这句话用日语怎么说?

4楼:匿名用户

そちらは无bai

事でいいでduす。

在日语中zhi,不dao像在英语中,词序并不能表明名词在一回

个句子中的语答法作用。名词并不像有些语言中那样,会因语法需要加以变化。代之,语法作用是通过名词后面的虚词来表示的。

重要的是が(ga), は(ha),助词读做wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虚词は(作助词时读作wa)特别重要,因为它标志着一个句子的话题或主题。

作为一种基本的结构,典型的日本句子的句式是主语-宾语-谓语。例如:太郎(たろう)がりんご を一つ食(た)べた(tarō ga ringo o hitotsu tabeta)。

照字面直接的意思是"太郎吃了一个苹果"。

当说话人认为从语境中听者能理解,也就是谈话者或作者自信谈话对象对所谈及的情况有一定了解时,经常会省略主语或宾语。在这种情况下,上面所讲的那个句子可能会变成,“りんごを食べた”(ringo o tabeta)("吃了苹果")或仅为:“ 食べた ”(tabeta)("吃了")。

5楼:长春滨才留学

あなたは无事で良かったです。

あなたはぶじでよかったです。

6楼:匿名用户

无事でよかったです(ぶじ)

“你”用日语怎么说

7楼:あぉ酱

贵方あなた(anata),一般对不熟悉的人用,或用于女人称呼老公君きみ(kimi),(男性用语,对同辈、晚辈的称呼)你お前おまえ(omae) 粗俗的说话,男人称呼女人,男人称呼男人,上级称呼下级,不正式的场合使用

なんじ(nanji)汝

汝うぬ(unu)古语

贵様きさま(kisama)你,你这个小子(男性对男性的称呼,一般用于斥责对方或很亲近的人之间)

そなた(sonata)其方

目前就想到这么多了

其实在日语里面第二人称很少用,因为会给人一种不礼貌的感觉即使两个人面对面的对话,想要表达“你”的意思,大多数都直呼对方的名字,如“xxくん”“xxさん”

8楼:芥末日语学习

日语中的第一人称表述有:私(わたし)、仆(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同学们要分清场合使用哦~

9楼:匿名用户

很多种啦,你要哪种?

贵方 あなた a na ta

多位尊敬的称呼,也是一般老婆对丈夫的称呼

君 きみ ki mi

一般的称呼,同辈,或给后辈的称呼

お前 おまえ o ma e

从上到下的称呼,有时不爽这个词的被你说 お前 了还会生气年轻男生对女生说的也比较多。

更多的就暂时不说了

10楼:我是银子在发光

1.あなた 称呼老公用,一般不用这个,不礼貌

2.君 きみ 对亲密的人用,表白常用

3.。。さん 一般姓氏加这个尾巴,日语一般称呼人是这么用的,不直接说你,她,他

11楼:匿名用户

あろうことか

可以用这个语法句式表达

你看看下面的例句,就知道意思和用法了

名词 + は、あろうことか(あるまいことか)

あろうことか(あるまいことか) 、 ~

この文型は「そんなことがあっていいだろうか(いや、あってはいけない)」という意味の反语表现です。事実は眼前に存在していますが、それを信じられないし、信じたくない気持ちがあり、非难残念の感情を强く含んでいます。

§ 例文 §

1.あの学生は、あろうことか、教师に暴力を振るった。

那个学生竟然对老师以暴力相向。

2.一部の报道记事には、あろうことか、あるまいことか、事実を捏造したものもある。

没想到一部分的报道记事竟然捏造事实。

3.あろうことか、よりにもよってこの俺に、よくもそんな见え透いた嘘が言えたものだな。

4.日本の政治家の中には、あろうことか、先の戦争をアジア解放戦争だったと言う者がいる。

5.あろうことか、教师がテレクラ通いをしていたとは。

12楼:周玉蓉勇婉

【中文】给你用

【日文】つかてあげる

。。。满意的话别忘了采纳哦

13楼:育悦悦

在日本,人们一般很少说あなた(你)、私(我),通常会省略掉这两个。

如果需要称呼对方一般会这样来说君(きみ)、李さん、李君(くん)

14楼:出国翻译官

日语涉及敬语问题 像中文中的你 您 是有区别的 如果用不好 会是很失礼的事情 通常对于日语初学者来说 要用 あなた这个词 还有两种常见用法 是 きみ 和 おまえ 分别是 你 和 你***的意思 おまえ是很不尊重人的用法 只可用于关系非常近的人之间 或上级对下级,千万不可用错

15楼:匿名用户

私(わたし)は○○です。→瓦搭西哇○○呆死。

私(わたし)は○○と言(い)います。→瓦搭西哇○○涛以一嘛死。

私(わたし)は○○と申(もう)します。→瓦搭西哇○○涛猫西嘛死。

如上,几种说法都可以。以上三句的尊敬程度由低到高。

求采纳~

16楼:☆翩翩天地间

根据用法,有两种说法。

后接否定句时。用【まさか】比较好

比如(没想到)他竟然是是个玻璃。

まさか、彼はゲイだったとは思わなかった。

(没想到)阿根廷竟然以0比4输给德国

まさかアルゼンチンは0対4でドイツに负けたとはね后接肯定句形时,用【なんと】

比如他竟然(居然)是个玻璃。

彼はなんとゲイだった。

阿根廷竟然以0比4输给德国

なんとアルゼンチンは0対4でドイツに负けてしまった。

这两个都很合适,也很容易用,严重推荐。

17楼:匿名用户

~~をあげます。

给你~~~

如果手里拿着东西给对方说给你的时候

这个时候只需说 あげる 就行了

18楼:匿名用户

1. わたし

私罗马音:wa ta shi

汉语发音:哇 他 西

用法:男女均可

2. ぼく

仆罗马音:bo ku

汉语发音:包 哭

用法:一般为男子所用,但有时也用于女孩子身上,形容女孩子的性格十分男性化,但比较不礼貌

3. あたし

罗马音:a ta shi

汉语发音:啊 他 西

用法:女孩子专用

上面是口语中比较常用的

希望能够帮助到你

19楼:匿名用户

あなた(a na ta):相对于わたし,最普通的第二人称。妻子称呼丈夫常用

あんた(a n ta):あなた的音变,较随便(多为女性用)。

君(きみ)(ki mi):较亲密,(男人对同辈及晚辈的爱称)你。比如东京爱情故事的主题歌里用的是这个词。还有《灌篮高手》主题曲,《君が好きだと叫びたい》(想要大声说我爱你)

需要强调的是,きみ的日语汉字是“君”,它还有一个意思是“国君、帝王、主人”。

おまえ(o ma e):不太礼貌了,相当亲密的朋友间用。

おのれ(o no re):更加粗鲁,有点骂人的味道了,樱花老师对阿当用

てめー(te me -):吵架了,龙之介与她父亲吵架时用的。

うぬ(u nu)(汝):咒语里用。(此时汉字是 汝 ,有点古典味道)

うぬ还有个意思,是"我",这时日语汉字是“己(うぬ)”

おぬし(o nu shi):男女都用,用于同等身份的人之间。

------------------------------------------

她彼女(かのじょ)ka no jyo

女朋友也是这个叫法

他彼(かれ) ka re

男朋友彼氏(かれし)ka re shi

------------------------------------------

贵様(きさま)

ki sa ma

已经有点生气了。“你小子!”的意思(这个词,主要是用在要打架或火拼时)

-------------------------------------------

父上(ちちうえ)chi chi u e

父亲大人

-------------------------------------------

日本没有“您”的说法,一般是在名字后面加“様(さま)”(sama)表示尊重。或者是用敬语来表示。如ございます。いただきます等等。

20楼:秋中之阳

”皆さん”(みなさん mi na san)和”みんな”( min na),都表示“各位、大家”的意思。

两者的区别:

「皆さん」多用于直接称呼自己以外的周围的一群人,各位、大家……相对于一般的第二人称来说比较礼貌的说法(「君ら、お前ら」より丁宁)。也可以用于表第三人称,皆さんによろしく。

「みんな」,作为名词更多是第三人称用法,即除了你我之外的大家,这时不如「皆さん」恭敬(「皆様」の方が一番丁宁ですが),比较随意。更多用作副词,强调所有的,全部都……みんなあげるよ(全都给你)。

21楼:外行人在问

竟然不能直接在其上注假名,当用汉字中没有。其实你可以用(连语·副词)なんと来表达,这在字典中有讲解(见现代日汉大字典),表示多么、何等、竟然等意思。

……もあろうに。あろうことか。也可以用,但字典查不到对应意思,只能按句子自己去翻译出来。单独一个单词仅仅表示竟然之意的字典上不易找到。

22楼:

日语中我的说法很多,下面大概列举下

1.わたし(私) 常用

这是日语中“我”的最普通的说法。它基本上不受年龄、性别的约束。わたし比わたくし更通俗、常用。

2.わたくし(私) 常用

也是常用的说法,但比わたし正中。在比较郑重、严肃的场合或对身份比自己高、资历比自己深的人说话时使用。

3.あたし 女用

是わたし的音变,语气比わたし更随便一些。这个词曾经是男女共用的词汇,现代基本上成了女性用语。

4.ぼく(仆) 男用

是男子对同辈或晚辈的自称。不如わたし郑重,给人以亲近、随和的感觉。古代读成やちかれ,是表示自谦的第一人称代词,起初男女通用,从明治时代起,学生们开始读成ぼく。

5.こちら 常用,但不一定特指我自己

强调说话者自身或自身一方的情况时使用。一般用于介绍别人的时候。

6.あっし 不常用

比わたし俗。是木匠、瓦匠等的男性手艺人的用语。给人以洒脱、豪侠的感觉。

7.わし 老年常用

是わたし的音变。语感比おれ略郑重一些。江户时代曾是女性对亲密者的用语,现代已经成为了年长的男性或相扑界人士在同辈及晚辈人面前的用语。

8.わっち 不常用

是わたし的音变。比わたし俗。曾是木匠、瓦匠等手艺人的用语。

9.おれ(俺) 常用

俗语。是关系密切的同辈男性之间或在身份低的人面前的用语。

10.おいら 不常用

是おれら的音变。现代通常是男性用语,语感略比おれ俗。

11.こちとら 不常用

同おれ和おいら。较俗,有尊大语气。

12.それがし(某) 不常用

古语,有尊大语气。这个词是在日本镰仓时代以后才作为第一人称代词使用的。本来是男性自谦语,后来作为尊大的第一人称代词使用。

13.おら 不常用

同おれ和おいら。江户时代的女商人也曾用这个词自称。

男朋友说,不是没有你。我就活不了,是不是想让我离开他

1楼 house鸿雁南飞 这个不好 这样的男生不值得珍惜 人只有自己爱惜自己 学会经营自己 这样别人才会珍惜你的 2楼 匿名用户 是对你没有绝对的需求,具体还要看情况 3楼 匿名用户 能说出这种幼稚的话,跟着他真的好吗? 4楼 丶幸福 他的意思是说谁离开谁不能活,地球离开谁都会转。。很明显的他想和你...

男生对女生的好朋友说她要是有你一半就好了什么意思

1楼 开心的这些年华 男生对女生的好朋友说 她要是有你一半就好了什么意思 这个样子啊,就是说对方不如你好 男生和女生聊天如果老是夸这个女生 还说找个对象有这个女孩一半好就行了 这是什么意思 10 2楼 匿名用户 很明显,这个男生对和你聊天儿的这个女生。他的理想对象肯定是这个女生,所以他老拿你和她看好...

问男朋友有没有想你,男朋友直接就不回复信息了代表什么

1楼 我爱陈奕迅 问男朋友有没有想你, 男朋友直接就不回复信息了 代表什么?这就代表他有事情在忙, 没空回你或者他不在乎你所说的吧 望采纳! 我问男友我想你了,你也想我不,他也不回复什么意思 2楼 感谢爱我的人 不回复有两个意思。第一他没有看到你的信息,第二故意不回复,留个悬念给你。 3楼 涂元华 ...