夸父逐日为我们编织造就了·怎样的即悲壮又辉煌的结局

2020-12-30 21:09:21 字数 5706 阅读 2711

1楼:爱

巨人夸父敢于与太阳竞跑,最后口渴而死,他的手杖化为桃林。这个奇妙的神话表现了夸父无比的英雄气概,反映了古代人民探索、征服大自然的强烈愿望和顽强意志。

《夸父逐日》为我们编织造就了一个怎样的既悲壮又辉煌的结局?

2楼:小雨滴

夸父在自己即将离开人世的时候将自己的手杖变成了一片桃林

初中一年级语文上册人教古文虚词解释

3楼:匿名用户

七年级上册:1、童趣

一、解释加点词的含义答案

4楼:匿名用户

详细点的有吗,说的不明白

蒲松龄《**》中有哪些实词

5楼:匿名用户

1、世隶耕。隶:属于。

2、未尝识书具。尝,曾经。

3、父异焉。异:对……感到诧异。

4、自是指物作诗立就。自是:从此。 就:完成。

5、邑人奇之。奇:对……感到奇怪。

6、稍稍宾客其父。客:把……当作宾客

7、父利其然也。利:认为……有利可图。其然,代词,这样。

8、日扳仲永环谒于邑人。日:每天。 扳(pān):通“攀”,牵、引。环,四处,到处。谒:拜访。

9、不使学。使:让

10、不能称前时之闻称:相当,比得上。前时之闻:以前听说得(名声)。

11、泯然众人矣。泯然:消失,这里是毫无特色得意思。

12、贤于材人远矣。贤:胜过。材人,有才能得人。

13、则其受于者不至也。不至:没有到达。

14、伤仲永。伤:哀伤、伤感。

15、或以钱币乞之。或:有人

16、从先人还家。从:跟从,跟随。

17、卒之为众人。卒:最终

18、固众人。固:本来。

二、翻译下列句子

1、 邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。

翻译:同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去作客,有人用钱财和礼物求仲永写诗。

2、 父利其然也,日扳仲永环谒。于邑人,不使学。

翻译:他的父亲认为那样有利可图,每天牵着方仲永四处拜访同县的人,不让他学习。j0l<

3、 其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。

翻译:仲永的通晓、领悟能力是天赋的。他的天资比一般有才能的人高得多。他最终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育。

4、泯然众人矣。

翻译:他才能完全消失,普通人一样了。

5、余闻之也久。

翻译:我听说这件事很久了。

6、令作诗,不能称前时之闻。

翻译:让(他)作诗,(写出来的诗已经)不能与以前的名声相称。

三、回答下列问题。

1、《伤仲永》中的哪些句子介绍了仲永才能发展变化的三个阶段?并简要分析造成这种变化的原因。

答案:第一阶段:仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。

父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。

第二阶段:十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。

第三阶段:又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰:“泯然众人矣。”

造成这种变化的原因:父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

2、“受于天”指什么?“受于人”又指什么?

答案:“受于天”指人的先天条件好,即有天赋。“受于人”又指什么?指人后天学习和受到的教育。

3、方仲永由神童沦为平庸之辈的原因是什么?作者怎样看待?

答案:原因是“父利其然”,“不使学”,把仲永当作赚钱的工具,荒废其学业,不能使其天赋用在学习上。作者认为仲永才能衰退的原因是“受于人者不至”,即没有进行后天学习和教育,并由此引发天赋不如仲永的人如果不注重后天教育,结果将更不可设想的感触。

4、请你从方仲永的故事中提炼出一个观点(不与作者观点雷同)

答案:吾生也有涯,而知无涯。活到老,学到老。“天才是百分之一的灵感加上百分之九十九的汗水”。

七年级下册:3、孙权劝学

一、解释加点的词。

1、卿今当涂掌事。当:掌管。当涂:当权。

2、孤岂欲卿治经为博士邪。治:研究。

3、但当涉猎,见往事耳。但:只。 当:应当。 见:了解"

4、孰若孤。孰:谁。

5、蒙乃始就学。乃:于是

6、即更刮目相待。更:重新。

7、大兄何见事之晚乎。见事:认清事物。

二、翻译下列各句

1、孤岂欲卿治经为博士邪。

翻译:我难道想要你研究经书当博士吗?

2、但当涉猎,见往事耳。

翻译:只是应当浏览群书,了解历史罢了。

3、士别三日,即更刮目相待。

翻译:士别三日,就要重新另眼看待。

4、大兄何见事之晚乎。

翻译:长兄怎么知道这件事这么晚啊!

5、蒙辞以军中多务。

翻译:吕蒙总是以军中事多来推辞。

三、回答下列问题:。

1、吕蒙的变化对你有什么启示?

答案:要想让人刮目相看,一定要自己善于学习,并学有所成。

2、孙权与吕蒙对话的主要内容是什么?

答案:劝学。

3、找出鲁肃赞扬吕蒙的语句,并指出这里是什么描写?其作用是什么?

“答案:卿今者才略,非复吴下阿蒙。这是侧面描写。作用是:突出表现吕蒙学有所成。

4、写出自本课的成。

答案:吴下阿蒙、士别三日、即更刮目相看(待)刮目相待、开卷有益。

七年级下册:2、**"

一、解释加点的词

1、京口有善**者。善:擅长

2、会宾客大宴。会:适逢。 宴:举行宴会。

3、施八尺屏障。设置:安放。

4、少顷。少顷:一会儿。

5、但闻屏障中抚尺一下。但:只 闻:听见。

6、其夫呓语。呓语:说梦话。

7、满坐寂然。“坐”同“座”

8、妇抚儿乳。抚:抚摸。乳:喂奶。

9、众妙毕备。毕:全。

10、宾客意少舒,稍稍正坐。意:心情。少:稍微。舒:松弛。稍稍:渐渐。

11、中间力拉崩倒之声。间:夹杂。

12、虽人有百手。虽:即使。

13、不能名其一处也。名:说出。

14、两股战战,几欲先走。股:大腿。 走:跑。

15、群响毕绝。毕:全。 绝:尽、消失。

二、翻译下列各句。

1、 虽人有百口,口有百舌,不能名其一处出。

翻译:即使一个人有上百张嘴,每张嘴里有上百条舌头,也不能说出其中的一个地方来啊。 2、于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

翻译:在这种情况下,客人们没有不吓得变了脸色,离开座位,捋起衣袖露出手臂,两条大腿哆嗦打抖,几乎想要抢先跑掉。

三、回答以下问题。

1、归纳文章的主旨。

答案:通过描写一场精彩的**表演,展示赞扬了**艺术的魅力和表演者高超的技艺。

2、 文多处描述听众的反应,这些描述有什么效果?

答案:课文三次描述听众的反应:

一是“满座宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝”。“伸颈”“侧目”说明宾客听得入神,被深深吸引,惟恐有所遗漏;“微笑”,表示宾客对表演心领神会,感到满意;“默叹”写出宾客为表演者的技艺折服而又不便拍案叫好的神态。

二是“宾客意少舒,稍稍正坐”。“正坐”与“伸颈”“侧目”对照。“稍稍”是“逐渐”“渐渐”的意思,细致地表现了宾客情绪由紧张到松弛的渐变过程。

三是“宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走”。写宾客惊慌欲逃的神态、动作,说明**表演达到以假乱真的绝妙境界。这三处侧面描写,层层深入,生动细腻地刻画出听众的心理变化过程,表现了这场精彩的演出对听众具有巨大吸引力的表演效果,从而烘托了**表演者技艺的高超。

+y3、《**》中**表演者有一段时间同时发出许多声音,描写这些声音的文字有:中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。

4、《**》中从侧面描写**表演效果的句子有:满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝;宾客意少舒,稍稍正坐。;于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

七年级下册:4、夸父逐日

一、解释加点词的含义 答案scur

1、夸父逐日。逐:赛跑。

2、河、渭不足。河:黄河。

3、化为邓林。为:成为。

二、中心思想?

答案:本文曲折地反映了远古时人们同大自然竞胜的精神。

三、本文为我们编织造就了一个怎样的既悲壮又辉煌的结局?

答案:道渴而死,弃其杖,化为邓林。

四、用简洁的语言概括《夸父逐日》这则神话故事的内容要点。谈谈你对夸父这一神话人物的认识。

答案:夸父逐日渴死杖化邓林,夸父是个有英雄气概的神话人物。

七年级下册:两小儿辩日

一、解释加点词的含义

1、我以日始出时去人远。以:认为。去:距离。

2、及日中则如盘盂。及:到。

3、及其日中如探汤。汤:热水。

4、孔子不能决也。决:判断。

5、孰为汝多知乎。孰:谁。为:认为。汝:你。知:通“智”,聪明。

二、翻译下面句子。

1、孔子不能决也。

翻译:孔子不能判断谁对谁错。

2、孰为汝多知乎。

翻译:谁说你知识渊博呢?

三、两小儿“辩斗”的是什么事?他们为什么会得出不同的结论?

争辩太阳什么时候离人近,什么时候离人远这件事。因为他们判断太阳远近的标准不同,一个从视觉出发,一个从肌肤感觉出发,所以得出了不同的结论。

四、这则故事给你什么启示?用自己的话回答。

1、宇宙无限,知识无穷,学无止境。

2、反映出古人为认识自然,探索真理而大胆质疑、独立思考的精神。

3、反映出古人知之为知之,不知为不知的可贵精神。

4、人类认识事物是多方位、多角度的,有时标准、方法不同,得出的结论也会不同。

七年级下册:5、狼,

一、解释加点词的含义。

1、止有剩骨。止:通“只”

2、顾野有麦场。 顾:回头看。

3、苫蔽成丘。苫蔽:遮盖。

4、一狼径去,其一犬坐于前。犬坐:像犬一样坐着。

5、一狼洞其中。洞:打洞。

6、意将隧入以攻其后也。意:企图、打算。隧:钻洞。

7乃悟前狼假寐。假寐:假装睡觉。i

8、意暇甚。意:神情。

9、恐前后受其敌。敌:攻击。

10、止增笑耳。止:通“只”。耳:罢了。

二、译句

1、投以骨。

翻译:把骨头投向(狼)。

2、一狼径去,其一犬坐于前。

翻译:一只狼径直走开,其中一只像狗似的蹲坐在前面。

3、场主积薪其中,苫蔽成丘。

翻译:场主人把柴草堆在那里覆盖成小山似的。

4、狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?只增笑耳。

翻译:狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死了,禽兽的欺骗手段又能有多少呢?只不过给人们增添点笑料罢了。

三、阅读全文,回答下列问题。

1、阐述本文主旨。

答案:本文叙述了屠户与狼斗争的故事,揭露了狼贪婪、**和狡诈要本性,赞扬了屠户的机智、勇敢。

2、蒲松龄的《狼》:最后一段说"狼亦黠矣",文中表现了狼的"黠"的地方:少时,一狼径去,其一犬坐于前 久之,目似瞑,意暇甚 意将隧入以攻其后也。

3、《狼》中议论点题的句子是:狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。4、结尾一段是什么表现手法?

答案:结尾一句话是对狼及像狼一样的恶势力的讽刺嘲笑,但换个角度,它又告诉“人”什么呢?是议论。

它告诉人们:对待像狼一样的恶势力,不能幻想妥协,必须敢于斗争,善于斗争,才能取得胜利。