1楼:乏乏乏乏乏味
原来如此是读
なるほど 也就是 naruhodo
你说的 搜戴斯乃 应该是 そうですね so u de su ne 。
そうですね 的意思是 是这样的
一般都是第二人赞同第一人所说的东西或事时候用的。
2楼:鱼鱼也想飞苏州
“原来如此”是なるほど naruhodo
“搜戴斯乃”是日文 “そうですね”so u de su ne “是这样的啊”的意思
其实两者都有 原来如此这种含义
前者是一种恍然大悟的感觉
后者是随声附和别人的感觉
3楼:长空√铁翼
后者是附和,前者表示知道对方的意思
4楼:
原来如此是narohodo, soudesune翻译成:是这样啊
日语“原来如此”到底是搜得死内还是搜戴斯乃?还是别的发音?求正解!
5楼:果粒奶优布
原来如此是なるほど 读作 naruhodo(纳路霍多)
“搜得死”(そうです)是“这样啊”的意思,日语动漫里也翻译成 原来如此。
“搜戴斯乃”(そうですね)和“搜得死”(そうです)是一样的意思,后面多的那个字只是个助词,像是中文中的“啊”“呀”什么的意思。
6楼:
一般用 なるほど 那鲁ho 刀 表示原来如此
搜得死内 搜戴斯乃 一般用于同意对方观点
7楼:蓝莓是紫的
搜得死内。。。。。是确实如此
搜得死嘎。和。哪路好到。。。原来如此
日语“原来如此” 怎么写,怎么读? 是不是读作“搜戴斯乃”???
8楼:正真正銘
そうですねーーー“搜戴斯乃”,这个就可以。
9楼:快乐的脑残儿童
なるほど-----na ru ho do 那路何多
也可以そうですね-----so u de su ne 搜得私捏
10楼:铃鼓咖啡屋
原来如此 写作:なるほど(na ru ho do)
你说的是 そうですね 是那样呢,说的也对哦,是啊,表示同意对方说的。
11楼:匿名用户
なるほど
读为‘缩得死呢’
12楼:冰清冷恋
そうですね(suo de si ne)索得死呢
日语扫戴斯乃是什么意思?
13楼:匿名用户
要看语境。一般情况下是“是呀”、“是这样呀”
如果拉长声说,有在思考如何回答的意思,相当于“这个吗。。。”
14楼:匿名用户
"扫戴斯乃"用日语写成抄"そうですねbai",意思是“是啊”。
ね是du终助词,接在zhi
句末,表示dao对事物已有相当程度的了解,只是要求给予确认或表示赞同,也可以表示感叹。口语中有时把表示感叹的ね发成长音ねえ。
これはあなたの辞书ですね。
学校の庭はきれいですね。
15楼:
そうですね!(so u de su ne)
是这样啊!
16楼:匿名用户
意思是: 原来如此!
17楼:匿名用户
そうですね!(so u de su ne)是这样啊! 是啊 ! 比如今天天气很热 そうですね!(是啊)情况不同回答也就不同
还有 说的也是
18楼:飞雨洒轻尘
そうですね
意思:真是这样呢。/是这样啊 ,谁说不是呢。
搜戴斯乃是什么意思(日语)
19楼:蓝鸟行空
そうですね 这样啊 还有 是的 等等附和对方的意思 没有具体的意思
20楼:真田のくノ一
そうですね,上面的连う都没打。是这样啊 的意思
21楼:哥比宅男还寂寞
是 原来是这样的 意思
日语 そですね
22楼:匿名用户
擦,那读作 说得(die)是捏...
意思是 对啊,说得是这样!
哈伊,扫戴斯乃是哪两句日语的中文翻译?
23楼:求学者
①哈伊:日本语は:はい。中文为:是
主要是用在赞同,服从,同意对方意见,应答对方点名呼叫,**谈话中的应答等场景。
②扫戴斯乃:日本语は:そうですね。中文为:的确如此主要是用在赞同,同意对方意见,回答对方提问时的开场白等场景。
24楼:匿名用户
1 はい、2 そうですね
1是的,2是那样的.
25楼:一切归零七八碎
是,是这样的はぃ,そぅですね
每次找他都不出来 原来如此 自己还傻乎乎的约人家 真想扇自己
26楼:坐等晨疯勃
他不喜欢你所以不用再傻乎乎的啦 折磨自己又难为自己
27楼:匿名用户
他这样子的表现,可以看得出他并不喜欢你,索性大家都说开,该放弃的放弃,不用留恋。你也不必伤心,相信你一定会找到一个真心爱你的人。
28楼:匿名用户
那就不要难为自己放手把
日语锁喏死得是什麼意思
29楼:语弦
汉语拟音: 喔 锁 咯 细
日语汉字:恐ろしい
日语假名:おそろしい
日语注音:osoroshii
中文意思:恐怖的,可怕的,难以置信的
30楼:光明
原来如此是なるほど 读作 naruhodo(纳路霍多)
“搜得死”(そうです)是“这样啊”的意思,日语动漫里也翻译成 原来如此。
“搜戴斯乃”(そうですね)和“搜得死”(そうです)是一样的意思,后面多的那个字只是个助词,像是中文中的“啊”“呀”什么的意思。
31楼:我能彳亍
锁喏死得 就是そうですね的音译 意思就是:哦 是这样啊。
日语扫带寺内和扫戴斯噶意思一样么?
32楼:芥末留学
两者都表示(原来)是这样的啊。扫带寺内是そうですね。表示这样啊,其中的ね含有感叹、赞同的意思。
扫带寺噶是日语的 そうですか。表示的也是这样啊,但其中含有的是对前面提到的事的一种疑问态度的感叹的意思。
33楼:匿名用户
两句日语的日文表示分别是“そうですね”和“そうですか”。首先“そうですね”的用法有两种:1是表示赞同对方意见的用法,2是表示在考虑对方提出问题而正在思索的用法。
“そうですか”根据语调的不同而用法有异。如果是句尾声调的话,则表示一般疑问的用法。如果是句尾降调的话,则表示“了解了,明白了”的意思。
看似非常简单的日语,其实还是很深奥的。
34楼:匿名用户
在俩者都不是疑问句的情况下,前者表示你对 对方问的问题了解,然后给予肯定,后者的话,是你对 对方说的话是第一次听,而给予对方的回应, 如果后句是疑问句的话,就表示 “是吗?”的意思希望能够帮到你!~~
35楼:匿名用户
前者是肯定句 后者是问句
36楼:匿名用户
是一样的,前者肯定成分更大,后者稍带疑问,
如果还有明天到底是谁原唱的,信的《如果还有明天》这首歌的背景唱的是什么?
1楼 匿名用户 《如果还有明天》的原唱是薛岳,一个7,8十年代的 台湾摇滚之父 ,在他三十多岁时,被证实癌症末期。他的好友兼 人刘伟仁得知薛岳患有癌症后,就作了这首《如果还有明天》送给他。但最终薛岳还是在他36岁的时候离开了这个世界。 面对命运的安排,现实的无奈,一个面临死亡的人唱出来的感觉不是颓废...