1楼:总疲倦
【译文】看遍扬州城十里长街的青春佳丽,卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她。
【赏析】这首诗是诗人在公元835年(大和九年),调任监察御史,离扬州赴长安是,与妓女分别之作。 第一首着重写其美丽,赞扬她是扬州歌女中美艳第一。首句描摹少女身姿体态,妙龄丰韵;二句以花喻人,写她娇小秀美;
三、四两句,以星拱月,写扬州佳丽极多,唯她独俏。手法上强此弱彼,大有“除却巫山不是云”之概。语言精萃麻利,挥洒自如,情感真挚明朗,荡然肺腑。
怎么解释“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如”
2楼:我们一起燥起来
意思:看遍扬州城十里长街青春佳丽,卷起珠帘卖俏粉黛都比不上她。
拓展资料:
1、原文:
《赠别二首》其一
娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。
春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。
2、释义:姿态美好举止轻盈正十三年华,活像二月初含苞待放的豆蔻花。看遍扬州城十里长街青春佳丽,卷起珠帘卖俏粉黛都比不上她。
3、赏析:着重写扬州一位歌妓的美丽,赞扬她是扬州歌女中美艳第一。首句描摹少女身姿体态,妙龄丰韵;二句以花喻人,写她娇小秀美;
三、四两句,以星拱月,写扬州佳丽极多,唯她独俏。手法上强此弱彼,语言精萃麻利,挥洒自如,情感真挚明朗。
4、诗人介绍:杜牧(803-853),晚唐诗人。字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,宰相杜佑之孙。
大和进士,授宏文馆校书郎。多年在外地任幕僚,后历任监察御史,史馆修撰,黄州、池州、睦州刺史等职,后入为司勋员外郎,官终中书舍人。诗以七言绝句著称,晚唐诸家让渠独步。
后人谓之小杜,以济世之才自负。诗文中多指陈时政之作。写景抒情的小诗,多清丽生动。
有《樊川文集》二十卷传世。
3楼:岸里何以顾
《赠别·其一》 作者:杜牧
娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。
春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。
【注解】:
1、豆蔻句:喻**,后因称十三四岁女子为豆蔻年华。
【韵译】:
姿态美好举止轻盈正是十三年华,
活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。
看遍扬州城十里长街的青春佳丽,
卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她。
【评析】:
这两首诗是诗人在大和九年(835),调任监察御史,离扬州赴长安时,与妓女分别之作。
第一首着重写其美丽,赞扬她是扬州歌女中美艳第一。首句描摹少女身姿体态,妙龄丰韵;二句以花喻人,写她娇小秀美;
三、四两句,以星拱月,写扬州佳丽极多,唯她独俏。手法上强此弱彼,大有“除却巫山不是云”之概。语言精萃麻利,挥洒自如,情感真挚明朗,荡然肺腑。
杜牧在三十多岁时“落魄扬州”,时作冶游,在百无聊赖中写下这首诗赠给一位少年妓女,诗中的“十三余”明白无误地确定为十三四岁的少女,一如豆蔻的含苞待放,这个比喻十分确切生动。
春天的花卉很多,为什么杜牧独独选用豆蔻花入诗呢?在红白豆蔻诸色花中,以红豆蔻花为最美,花芯**有两瓣相并,形似同心,清人有诗云:“结就同心芯,因标连理枝”,一向被视为爱情的象征,其次是此花在未盛开时显得非常丰满,俗称“含胎花”,因而又被喻为少女的象征。
“来时豆蔻初含芯,别后菖蒲又着花”,后来好些咏豆蔻的诗,大多含有这个意思。
4楼:施藉笪童童
春风十里扬州路形容扬州的繁华。卷上珠帘句写珠帘之下的许多美人都不如诗人所爱之人。
怎么解释“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如”
5楼:匿名用户
这两句出自:唐 杜牧《赠别二首》之一
娉娉袅袅十三馀,豆蔻梢头二月初.
春风十里扬州路,卷上珠帘总不如.
意思是:
姿态美好举止轻盈正是十三年华,
活象二月初含苞待放一朵豆蔻花.
看遍扬州城十里长街的青春佳丽,
珠帘卷起,所见的女子,都不及她美丽.
这首诗是诗人在大和九年(835),调任监察御史,离扬州赴长安时,与妓女分别之作.
这首诗着重写其美丽,赞扬她是扬州歌女中美艳第一.首句描摹少女身姿体态,妙龄丰韵;二句以花喻人,写她娇小秀美;
三、四两句,以星拱月,写扬州佳丽极多,唯她独俏.手法上强此弱彼,大有“除却巫山不是云”之概.语言精萃麻利,挥洒自如,情感真挚明朗,荡然肺腑.
娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。求解释
6楼:禾木由
这首诗是杜牧的《赠别二首》其一,全诗译文如下:
姿态美好举止轻盈正十三年华,活像二月初含苞待放的豆蔻花。
看遍扬州城十里长街青春佳丽,卷起珠帘卖俏粉黛都比不上她。
7楼:匿名用户
【韵译】:
姿态美好举止轻盈正是十三年华,
活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。
看遍扬州城十里长街的青春佳丽,
卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她。
怎么解释“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如”
8楼:小薇薇
1、释义
“春风”句意兴酣畅,渲染出大都会富丽豪华气派,使人如睹十里长街,车水马龙,花枝招展。这里歌台舞榭密集,美女如云。“珠帘”是歌楼房栊设置,“卷上珠帘”则看得见“高楼红袖”。
而扬州路上不知有多少珠帘,所有帘下不知有多少红衣翠袖的美人,但“卷上珠帘总不如”!不如谁,谁不如,诗中都未明说,含吐不露,但读者已完全能意会了。这里“卷上珠帘”四字用得很不平常,它不但使“总不如”的结论更形象,更有说服力;而且将扬州珠光宝气的繁华气象一并传出。
诗用压低扬州所有美人来突出一人之美,有众星拱月的效果。
2、原文
赠别杜牧
娉娉袅袅十三余,
豆蔻梢头二月初。
春风十里扬州路,
卷上珠帘总不如。
3、译文
姿态美好举止轻盈正是十三年华,活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。看遍扬州城十里长街的青春佳丽,卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她。
4、简析
这首诗是诗人在公元835年(大和九年),调任监察御史,离扬州赴长安是,与妓女分别之作。 第一首着重写其美丽,赞扬她是扬州歌女中美艳第一。首句描摹少女身姿体态,妙龄丰韵;二句以花喻人,写她娇小秀美;
三、四两句,以星拱月,写扬州佳丽极多,唯她独俏。手法上强此弱彼,大有“除却巫山不是云”之概。语言精粹麻利,挥洒自如,情感真挚明朗,荡然肺腑。
9楼:匿名用户
娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。
【注解】:
1、豆蔻句:喻**,后因称十三四岁女子为豆蔻年华。
【韵译】:
姿态美好举止轻盈正是十三年华,
活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。
看遍扬州城十里长街的青春佳丽,
卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她。
10楼:匿名用户
《赠别》(选)
[唐 杜牧]
娉娉袅袅十三馀,豆蔻梢头二月初。
【评析】
11楼:匿名用户
此两句描绘少女的美好姿容,如初春二月的豆蔻
枝梢。春风十里句形容扬州的繁华。卷上珠帘句写珠帘之下的许多美人都不如诗人所爱之人。
第一句就形容了一番,使人如目睹那美丽的倩影。第二句不再写女子,转而写春花,显然是将花比女子。而花在枝“梢头”,随风颤袅者,当尤为可爱。
所以“豆蔻梢头”又暗自照应了“娉娉袅袅”四字。
12楼:匿名用户
“春风十里扬州路”形容扬州的繁华,“卷上珠帘总不如”写珠帘之下的许多美人都不如诗。
13楼:匿名用户
看遍扬州城十里长街的青春佳丽,
卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她。
娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。的翻译
14楼:梦里寻忻
姿态美好举止轻盈正是十三年华, 活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。 看遍扬州城十里长街的青春佳丽, 卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她。
麻烦采纳,谢谢!
杜牧有诗:娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。
15楼:匿名用户
赠别二首之一
年代:【
16楼:
“珠帘”是歌楼房栊设置,“卷上珠帘”则看得见“高楼红袖”。而扬州路上不知有多少珠帘,所有帘下不知有多少红衣翠袖的美人,但“卷上珠帘总不如”!不如谁?
谁不如?诗中都未明说,含吐不露,但读者已完全能意会了。这里“卷上珠帘”四字用得很不平常,它不但使“总不如”的结论更形象,更有说服力;而且将扬州珠光宝气的繁华气象一并传出。
诗用压低扬州所有美人来突出一人之美,有众星拱月的效果。《升庵诗话》云:“书生作文,务强此而弱彼,谓之‘尊题’。
”杜牧此处的修辞就是“尊题格”。但由于前两句美妙的比喻,这里“强此弱彼”的写法显得自然入妙。
春风十里扬州路卷上珠帘总不如是什么生肖
17楼:天常蓝水常清
你好,答案是蛇
蛇年生人外表冷静,像表皮冰冷的蛇般,会沉著镇静地观察周遭事物,并安静地执行自己的工作。而另一方面,内心热忱,愿意帮助他人,遇有新同事或新朋友,会主动协助对方,所以容易受人欢迎且信赖。此种型的女性也是个社交型的人,有不凡的气质,很容易得到好感,会热心助人,尤其是在舞会上,会有不少男士邀舞,不会成为被冷落的人。
其实肖蛇的人并不像蛇给人的阴险印象,反而在仪态容貌上很端正美丽,且富**。在运程上是晚年运之人,属于倒吃甘蔗型,因此不会早年得志,到晚年才有大成就。由于男女性都热情**,所以多为恋爱结婚之人,可以得到很好的爱情境界,但是要将热情转换到实质的家庭生活上,使美满生活能更坚实。
最有名的蛇故事是「白蛇传」,这也是描述爱情的执著,因此蛇年出生的人会为自己喜爱的事物,不择手段地去争取。
希望我的回答可以帮到你
18楼:匿名用户
猴。。。。就是猴子。
春风十里扬州路 卷上珠帘总不如是指什么生肖?为什么?求解
19楼:dwq999把握先机
赌博常会因金钱问题与家人或朋友争执,到头来亲人冷眼看待。常因赌博而出现情绪低落,烦躁不安,或失眠等问题。千万别认为赌博是一种容易赚钱的方法,以为赌博是在自己控制范围以内。
覆水难收,无论你是穷是富,只要走上这条不归路,必然是……。
春风十里扬州路下一句是什么,春风十里扬州路,求诗名出处,及全诗?
1楼 匿名用户 春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。 出自唐代杜牧的《赠别二首》 娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。 春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。 蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。 2楼 匿名用户 下一句是 卷上珠帘总不如 。 3楼 乌鸦小小七 卷上珠帘总不如 好像是杜...