求各位大哥哥、大姐姐把这段话翻译成文言文,很急

2020-12-10 12:53:08 字数 4738 阅读 9458

1楼:匿名用户

昨夜天暑,久不能入睡。忽觉有物踽踽然于足上,急开灯视之,乃蟑螂也。遂起而逐之。

旦日,过闹市,路人有竞相围观者。审视之,乃小贾贩电子驱蚊器也,价才十元。念昨日蟑螂之事,遂从速购之。

至家,依言施为,以待蟑螂之自取死也。然则半日竟无所见。持说明书上网查之,乃假货耳!

遂连呼为竖子所欺!

自己翻译的,有不少地方没翻译好。也有的现代文根本就没法翻译成古文。

2楼:季末无言

学期伊始,吾生之新章。

3楼:四月懒人

少时入得学堂门

寒窗苦读已六年

如今更上一层楼

却把新识换旧颜

书途漫漫师道勤

催吾奋进莫偷懒

誓破旧疴遵新规

朽木亦可把天参

ps,你确定不是要的英文翻译?

大哥哥大姐姐们翻译一下文言文呐,我很急的!

4楼:逝水ゆ无痕

详细翻译:

【 近腊月下636f707962616964757a686964616f31333332623361,景气和畅,故山殊可过。足下方温经,猥不敢相烦,辄便往山中,憩感配寺,与山僧饭讫而去。】

现在正是农历十二月的末尾,气候温和舒畅,旧居蓝田山很可以一游。您正在温习经书,仓猝中不敢打扰,就自行到山中,在感配寺休息,跟寺中主持一起吃完饭,便离开了。

【北涉玄灞,清月映郭。夜登华子冈,辋水沦涟,与月上下。寒山远火,明灭林外。

深巷寒犬,吠声如豹。村墟夜舂,复与疏钟相间。此时独坐,僮仆静默,多思曩昔,携手赋诗,步仄径,临清流也。

】我向北渡过深青色的灞水,月色清朗,映照着城郭。夜色中登上华子冈,见辋水泛起涟漪,水波或上或下,水中的月影也随同上下。那寒山中远远的灯火,火光忽明忽暗在林外看得很清楚。

深巷中狗叫,叫声像豹叫一样。村子里传来舂米声,又与稀疏的钟声相互交错。这时,我独坐在那里,跟来的僮仆已入睡,多想从前你我于搀着手吟诵诗歌,在狭窄的小路上漫步,临近那清澈流水的情景。

【当待春中,草木蔓发,春山可望,轻鲦出水,白鸥矫翼,露湿青皋,麦陇朝雊,斯之不远,倘能从我游乎?非子天机清妙者,岂能以此不急之务相邀。然是中有深趣矣!

无忽。因驮黄檗人往,不一。山中人王维白。

】等到了春天,草木蔓延生长,春天的山景更可观赏,轻捷的鲦鱼跃出水面,白色的鸥鸟张开翅膀,晨露打湿了青草地,麦田里雉鸟在清晨呜叫,这些景色离现在不远了,(您)能和我一起游玩吗?如果你天性不是与众不同的话,难道我能把邀请你当作闲事吗?而这当中有很深的旨趣啊!

不要忽略。因为有载运黄檗的人出山,托他带给你这封信,不一一详述了。

5楼:匿名用户

这段文言文是唐代著名诗人王维所写的《山中与裴秀才迪书》节选部分。e5a48de588b662616964757a686964616f31333332623363

1.近腊月下,夜登华子冈,辋水沦涟,与月上下。

翻译:快到腊月的时候,(我在)夜里登上华子冈,如车轮一般的湖水泛起涟漪,水波和水中 的月影(一同)上下晃动。

2.寒山远火,明灭林外。深巷寒犬,吠声如豹。

翻译:寒山中遥远的灯火在树林外(看上去)忽暗忽明。深巷里(因天寒而)受冻的狗叫声如豹子一般。

3.村墟夜舂,复与疏钟相间。

翻译:村子传来(夜间人们的)舂米声,又与稀疏的钟声相互交错。

4.此时独坐,僮仆静默,多思曩者,携手赋诗,步仄迳,临清流也。

翻译:这时我一个人坐着,(随从的)僮仆安静而沉默(地睡着了),(我却)多次(忍不住)想着从前(你我)搀着手吟诵诗歌,漫步在靠近那清澈溪流的狭窄小路(的情景)。

5.当待春中,草木蔓发,春山可望,轻儵出水,白鸥矫翼;露湿青皋,麦陇朝雊。

翻译:在等到春天的时候,草木枝枝节节地生长,春天(优美的)山景值得(你我一起)观赏,轻捷的鲦鱼跃出水面,白色的鸥鸟张开翅膀,晨露使青草地变得湿润;麦田里雉鸟在清晨呜叫。

6.斯之不远,傥能从我游乎?

翻译:这(些景色)距离现在不远了,您能跟随我一起游玩吗?

7.非子天机清妙者,岂能以此不急之务相邀;然是中有深趣矣。

翻译:(若)不是你天性高洁(天机清妙:天性高洁,情思妙悟之意),难道我把这当作不关紧要的事情邀请你吗(不急之务:目前不关紧要的事情)?然而这当中有很深 的旨趣啊。

逐字逐句认真翻译,但难免差错,谅解!希望能够帮到你!

6楼:猝死天王

快到腊来月的时候,在

源夜晚登上华子冈,辋川的水清波荡漾,在月光下晃动起伏;远处寒山的灯火,在树林外面若隐若现。幽深的小巷里,狗在寒冷的夜里发出像豹子那样低沉而雄浑的吠叫声;深夜村落里舂米的声音,又与远疏朗的钟声此起彼伏。此时此刻,一个人安安静静的坐着,书童已悄然入睡。

我不禁想起前尘往事,想起与你携手散步在狭窄的小路,还有和你共对清澈的流水吟诗作赋的情景。

等到春回大地,草木蔓延生长,春山在望,轻捷的鲦鱼跃出水面,白鸥张开翅膀在碧天翱翔,晨露打湿了青草丛生的河岸,麦田里野鸡在黎明啼叫。这样的景致不远了,你能和我一起游玩吗?不是你性情高远超尘脱俗,我怎么会因为游山玩水这样的闲事来邀请你呢?

然而这里真的有无穷的乐趣啊!

7楼:

在蜡黄般的月色下,晚上登上了华子冈,水里的波纹照应出了月色。

把这段话翻译成文言文,急!!

8楼:孟凡萌

二木之命

一农播二种,旋生二木。其一立志参天,故殚力汲养于地下,且储之,以润各枝,谋上生之策

,以善自身。是故其于初始数载而未实,农甚怨之。其一亦殚力汲养于地下,欲速华,其成焉,农故爱之,常溉之焉。

光阴荏苒,彼不华之木以体健养足,终结硕甘之实,然早华者以未长而华,故其实苦涩,其腰偻。农愕然而叹,乃伐而焚之。

把这段话翻译成文言文(急!!!)

9楼:皇圃飘香

一虎尝败于牛。见牛为农人所驱耕耘,乃曰:“何惧于农?

”牛曰:“人多智。”虎因索智于农。

农曰:“遗于家。”欲归取,然恐虎食牛,须缚之。

虎然之。农人归,邀众至,囚虎于笼中,谓之曰:“此即智也。”

求大神把这段话翻译成文言文,**等。

10楼:孟凡萌

公司大人垂鉴,敬禀者:

余心甚赧然,亦甚悔之,故修此笺以谢吾于役昼专寝之过,兼明吾革过属之心。余甚愧之,以常不为意故,乃生此事,属此函时,余诚察其事之恶吾过,犯公司之律,兼彰恶于诸同僚,而毁公司之英明也。

唯冀大人遗吾革过之机焉。

卑职 ***敬禀

11楼:匿名用户

某某钧抄

鉴:敬禀者,职袭坐班而眠,致工作于不顾,既bai坏规矩,复堕同仁之心du术,今一思及,赧颜zhi愧色,不可dao名状。宰予昼寝,朽木难雕。

职疏于律己,岂特令公司蒙羞,亦已之不修也。今已痛切反思,望上峰宽宏,俾职改正。职定感恩图报,敢效犬马之劳。

求加急的帮忙把这段话翻译为文言文,班级活动要用,急急急!!!!!!!!!

12楼:芝苔

一日,一白头翁至酒肆而不入,殆以囊空故也。但窥众客饮食之状,闻其香不知其味,遂垂涎欲滴焉。会一女过,见其状,入肆而沽饭,近翁,跪而食之,食尽乃去。

附**一。小子夫斯基。速来支持。

求把这段话翻译成文言文,我有用的,求各位大神帮忙翻译翻译,尝试了一下,实在翻译不了了。 深夜,吾于

13楼:匿名用户

吾常夜深无眠,辗转于榻而不见周公。一日,正于辗转之时,默祷与冥冥,曰:飘渺而无忌之冥冥,惟愿安眠尔,若然,当以诚报。

俄顷,眠而无所觉。夜没昼至,竟酣然无梦,甚怪之。于是始信冥冥。

是后每于无眠之夜,便祷于冥冥,祷则必可安眠。是以,深信之。

话说,我觉着你数绵羊也能解决这个问题

14楼:赵昱

其实本来翻译的不错的,没有必要在翻译!

15楼:清流云儿

你特么逗我, 嘛都看不到

求大家把这一段话翻译成文言文,急用谢谢:   一支钥匙要想开启一

16楼:蓝色狂想曲

一支钥匙要想开启一把锁,必将和锁的纹路相配对,才得以将其开启。钥匙与锁纹路不同,那么锁也不会被打开,这便是不合适。

一枝欲开一把锁钥,必与锁之纹相偶,乃将其开。与锁钥纹异,则亦不为开锁,此乃不可。

然而,要使一支钥匙与一把纹路不想符合的锁配对。那么就要用开齿机撕裂它原有的痕迹,用锉刀修复它的模型。最终使它的纹路终与锁相同,方能将锁开启。

然,欲使一支钥与一把纹不欲合之锁偶。则必用开齿机裂其旧之迹,以未修复之象。卒使其纹理终与镗同,方能将锁开。

钥匙的修复需要经过时间和磨砺,只有在不断的打磨和尝试,才能达到解锁的目的。但在这同时也需要锁的守护与陪伴,如果锁离开了正在打磨的钥匙,那么钥匙又怎样能将其开启?

钥之复须经时与砺,惟在断之与试砻,乃至于解锁之也。而于此亦须锁之守与伴,若锁去方磨砻之管钥,则又何能将其启钥?

能帮忙把这段话翻译成文言文吗?急急急!!

17楼:新开铺

今日有妹四岁者来吾家,吾以一苹果与一橘示之曰:“孰为苹果,孰为橘?”妹曰:“橘旁者为苹果,苹果旁则橘也。”

18楼:匿名用户

四岁小妹耍诸蔽舍。余指一枚苹果、一枚橘子曰:“胡为苹果?胡为橘子?”小妹曰:“橘子近旁为苹果,苹果近旁为橘子也。”

谁能帮我把这段白话文翻译成文言文

1楼 匿名用户 帮主过谦之甚也!言帮主领有天下居士之风范节义实不为过,某等感佩于心 2楼 雪灵珍妮 帮主谦虚帮主居士风范佩服佩服 3楼 匿名用户 我的天涯聚焦论坛博客部落城市更多 来吧问答 相册 分类信息 天涯爱墙登录注册服务与投诉 新手上路 谁能帮我把这段白话文翻译成文言文,感谢 ! 4楼 蓝色狂...

请大家帮我将这段话翻译成文言文好吗?《写给帮助我的人》人

1楼 匿名用户 《与助我者》一首有其功之思,而有功者矣,是了凡四训上者,言之甚善,一人若能在省之中见己也,是一个大大人,然不能自持其发以自提起,我也不去助我者,为之指引与助请益强,日成,自悟固亦可见性,然而,有此异人之指,我之长则尤速, 大家帮我把这段话翻译成文言文好吗?谢谢《写给那些在我成功的路上...

请高手帮忙把这段白话文翻译成文言文。谢谢

1楼 问之乐之 《清代学术概论》系述清代学术思潮源流变幻典著,亦启超主著之一也。梁分思潮为四期,期期评介皆中的,精论其成与不足。 《清》一书涉哲 经 史 哲 考古 地理 金石 文献 佛学 美术 诗歌 历法 数学 水利等诸学,以思潮兴盛转承贯之,气势磅礴,思路明晰,一气呵成,后世皆谓之 近代学术史之珍...