王丞相为什么会随着温峤一起流泪,温峤初到江南,为什么会"深有诸虑

2020-12-10 05:58:24 字数 5239 阅读 9508

1楼:踏雪醉寻梅

当时东晋**初到江南,立足未稳,纲目法纪还没有制定,社会秩序不稳定。温峤见丞相王导时,说起晋(愍)帝司马邺被囚禁流放、社稷宗庙被焚烧、先帝陵寝被毁坏的惨状,表现出亡国的哀痛。温峤忠诚愤慨的感情深厚激烈,边说边哭,丞相王导也随着他一起哭泣。

原因:温峤悲怆激昂的言辞,感染了王导,出动了王导心底的亡国失地之痛,所以潸然泪下;当然,人家哭得那么动情,自己不哭的话,会显得很不爱国。

温峤初到江南,为什么会"深有诸虑

2楼:匿名用户

温峤出任刘琨的使抄节刚袭到江南来.这时,江南的政权建立工作刚着手,法纪还没有制定,社会秩序不稳定.温峤初到,对这种种情况很是担忧.

接着便去拜访丞相王导,诉说晋帝被囚禁流放、社稷宗庙被焚烧、先帝陵墓被毁坏的酷烈情况,表现出亡国的哀痛.温峤忠诚愤慨的感情深厚激烈,边说边哭,王导也随着他一起流泪.温峤叙述完实际情况以后,就真诚地诉说结交之意,王丞相也深情地接纳他的心愿.

出来以后,他高兴地说:“江南自有管夷吾那样的人,这还担心什么呢!”

江左夷吾中王导为什么要随温峭流泪急啊

3楼:移行换影

当时东晋**初到江南,立足未稳,纲目法纪还没有制定,社会秩序不稳定。温峤见丞相王导时,说起晋(愍)帝司马邺被囚禁流放、社稷宗庙被焚烧、先帝陵寝被毁坏的惨状,表现出亡国的哀痛。温峤忠诚愤慨的感情深厚激烈,边说边哭,丞相王导也随着他一起哭泣。

原因:温峤悲怆激昂的言辞,感染了王导,出动了王导心底的亡国失地之痛,所以潸然泪下;当然,人家哭得那么动情,自己不哭的话,会显得很不爱国。

江左有管夷吾温峤初为刘琨使来过江。 于时,江左营建始尔,纲纪未举,温新至,深有诸虑。既诣王丞相,陈

4楼:手机用户

此时江南政权刚刚建立,各种律令尚未确定。温峤刚来,心里很担忧,就去丞相王导那里,述说怀愍二帝被俘,国家灭亡,帝陵遭毁的惨状,有亡国之痛。

图上的“幽越”怎样翻译?

5楼:匿名用户

温峤出任刘琨的使者初到江南来.这时候,江南的政权刚开始建立,纲目法纪还没有制定.温峤初到,对这种种情况很是忧虑.

随即拜见丞相王导,诉说晋(愍)帝被囚禁流放、社稷宗庙被焚烧、先帝陵寝被毁坏的惨酷情况,表现出亡国的哀痛.温峤言语间忠诚愤慨、感情激烈,边说边涕泗横流,丞相王导也随着他一起哭泣.温峤叙述实际情况完毕后,便真诚地提出结交的意愿,王丞相也真诚地予以接纳.

温峤出来后,高兴地说:“江南自有像管夷吾那样的人,我还有什么担忧的呢?”

始尔,开始.尔,词缀,没有实际义.

纲纪,指国家的各项制度、法纪.

****陈,陈说,叙述.

*主上,皇帝,这里指晋愍帝司马邺.公元316年11月,刘曜围攻长安,晋愍帝投降,并被赶到平阳,一年后,被杀.

*幽越,幽囚颠越,即流亡监禁.

***社稷,古代帝王、诸侯所祭祀的土神和谷神.后来也引申泛指国家.

山陵,皇帝的陵墓.

《黍离》,《诗经·王风》中的篇名.周王室东迁洛阳后,有人到镐京一带,看到原来的宗庙宫室被夷为平地,种上了黍稷等作物,顿起忧伤,哀痛周王室的衰微,便作了这首诗.后来用以表示亡国.

忠慨深烈,指忠诚愤慨的感情深厚强烈.

泗,鼻涕.《广韵》解释为涕泗,其实,古时候涕、泗是不同义的.所谓“自目曰涕,自鼻曰泗”.后来眼泪鼻涕不分了,都用来形容哭泣的模样.

深自陈结,真诚地陈说结交的意愿.

厚相酬纳,真诚地表示予以接纳.

管夷吾,字仲,颍上(今安徽颍上县)人.齐桓公的宰相,辅佐齐桓公成为春秋五霸之一.《史记》云:“齐桓公以霸,九合诸候,一匡天下,管仲之谋也.”

江左管仲文言文内容概括

6楼:匿名用户

管夷吾,春秋时期政治家管仲,相齐桓公成霸业。后来诗文中多以之称有辅国救民之才的人。

江左管仲,出处《晋书·温峤传》:“于时江左草创,纲维未举,峤殊以为忧。及见王导共谈,欢然曰:“江左自有诗文中多以之称有辅国救民之才的人。管夷吾,吾复何虑!”

【原文】

温峤初为刘琨使,来过江。于时,江左营建始尔,纲纪⑤未举。温新至,深有诸虑,既诣王丞相,陈主上⑥幽越②﹑社稷焚灭﹑山陵⑦夷毁之酷,有《黍离》之痛。

温忠慨⑧深烈,言与泗③惧,丞相亦与之对泣。叙情既毕,便深自陈结,丞相亦厚相酬纳④。既出,欢然言曰:

“江左自有管夷吾①,此复何忧!”

【注释】

①管夷吾,字仲,春秋时期政治家管仲,相齐桓公成霸业。后来诗文中多以之称有辅国救民之才的人。

②幽越:流亡监禁

③泗:鼻涕

④酬纳:接纳

⑤纲纪:国家的法制

⑥主上:皇帝

⑦山陵:皇帝的坟墓

⑧忠慨:忠诚愤慨

【翻译】

温峤出任刘琨的使者初到江南来。这时候,江南的政权刚开始建立,纲目法纪还没有制定,所以社会秩序不稳定。温峤初到,对这种种情况很是忧虑。

接着便去拜见丞相王导,诉说晋(愍)帝司马邺被囚禁流放、社稷宗庙被焚烧、先帝陵寝被毁坏的惨状,表现出亡国的哀痛。温峤忠诚愤慨的感情深厚激烈,边说边哭,丞相王导也随着他一起哭泣。温峤叙述实际情况完毕后,便真诚地提出结交的意愿,王丞相也真诚地予以接纳。

温峤出来后,高兴地说:“江南自有管夷吾那样的人,这还担心什么呢?”

江左夷吾 世说新语 帮忙翻译一下,急急急,高分!!! 要详细正确的!!!

7楼:流火烈风

温峤出任刘琨的使者初到江南来。这时候,江南的政权刚开始建立,纲目法纪还没有制定。温峤初到,对这种种情况很是忧虑。

随即拜见丞相王导,诉说晋(愍)帝被囚禁流放、社稷宗庙被焚烧、先帝陵寝被毁坏的惨酷情况,表现出亡国的哀痛。温峤言语间忠诚愤慨、感情激烈,边说边涕泗横流,丞相王导也随着他一起哭泣。温峤叙述实际情况完毕后,便真诚地提出结交的意愿,王丞相也真诚地予以接纳。

温峤出来后,高兴地说:“江南自有像管夷吾那样的人,我还有什么担忧的呢?”

始尔,开始。尔,词缀,没有实际义。

纲纪,指国家的各项制度、法纪。

陈,陈说,叙述。

主上,皇帝,这里指晋愍帝司马邺。公元316年11月,刘曜围攻长安,晋愍帝投降,并被赶到平阳,一年后,被杀。

幽越,幽囚颠越,即流亡监禁。

社稷,古代帝王、诸侯所祭祀的土神和谷神。后来也引申泛指国家。

山陵,皇帝的陵墓。

《黍离》,《诗经·王风》中的篇名。周王室东迁洛阳后,有人到镐京一带,看到原来的宗庙宫室被夷为平地,种上了黍稷等作物,顿起忧伤,哀痛周王室的衰微,便作了这首诗。后来用以表示亡国。

忠慨深烈,指忠诚愤慨的感情深厚强烈。

泗,鼻涕。《广韵》解释为涕泗,其实,古时候涕、泗是不同义的。所谓“自目曰涕,自鼻曰泗”。后来眼泪鼻涕不分了,都用来形容哭泣的模样。

深自陈结,真诚地陈说结交的意愿。

厚相酬纳,真诚地表示予以接纳。

管夷吾,字仲,颍上(今安徽颍上县)人。齐桓公的宰相,辅佐齐桓公成为春秋五霸之一。《史记》云:“齐桓公以霸,九合诸候,一匡天下,管仲之谋也。”

翻译 江左夷吾

8楼:夜璇宸

一、译文:温峤出任刘琨的使者初到江南来。这时候,江南的政权刚开始建立,纲目法纪还没有制定。

温峤初到,对这种种情况很是忧虑。随即拜见丞相王导,诉说晋(愍)帝被囚禁流放、社稷宗庙被焚烧、先帝陵寝被毁坏的惨状,表现出亡国的哀痛。温峤言语间忠诚愤慨、感情激烈,边说边涕泗横流,丞相王导也随着他一起哭泣。

温峤叙述实际情况完毕后,便真诚地提出结交的意愿,王丞相也真诚地予以接纳。

温峤出来后,高兴地说:“江南自有像管夷吾那样的人,我还有什么担忧的呢?”

二、原文

选自 南朝 刘义庆等《世说新语》

温峤初为刘琨使,来过江。于时,江左营建始尔,纲纪未举。温新至,深有诸虑,既诣王丞相,陈主上幽越﹑社稷焚灭﹑山陵夷毁之酷,有《黍离》之痛。

温忠慨深烈,言与泗惧,丞相亦与之对泣。叙情既毕,便深自陈结,丞相亦厚相酬纳。既出,欢然言曰:

“江左自有管夷吾,此复何忧!”

扩展资料

一、作品简介

《世说新语》是南朝时期所作的文言志人**集,由南朝宋临川王刘义庆组织一批文人编写,又名《世说》。其内容主要是记载东汉后期到魏晋间一些名士的言行与轶事。

《世说新语》是中国魏晋南北朝时期“笔记**”的代表作,是我国最早的一部文言志人**集。它原本有八卷,被遗失后只有三卷。

二、人物介绍

1、温峤(288~329年),字泰真,一作太真,太原祁县(今山西祁县)人。东晋名将,司徒温羡之侄。

出身太原温氏,聪敏博学,为人孝悌。初授司隶校尉都官从事,进入并州刺史刘琨(姨夫)幕府,拜司空左长史。西晋灭亡后,南下拥戴晋元帝即位,拜散骑常侍。

迁太子中庶子,辅佐东宫,与太子(晋明帝)结为布衣之交。晋明帝即位,拜侍中,转中书令,从平王敦之乱。晋明帝病重,随王导、郗览等同受顾命,拜平南将军、江州刺史,从平苏峻之乱,拜骠骑将军,封始安郡公。

咸和四年(329年),病逝,时年四十二,追赠侍中、大将军、使持节,谥号忠武。

2、管夷吾,春秋初期齐国主政之卿,又名:管仲(约公元前723年-公元前645年),姬姓,管氏,名夷吾,字仲,谥敬,春秋时期法家代表人物、(今安徽颍上)周穆王的后代、管仲是中国古代著名 : 经济学家、哲学家、政治家、军事家、教育家、文学家、法学家、改革家、思想家、史学家、税收创始者、娼妓开创者、等,被誉为法家先驱、圣人 之师,华夏文明的保护者、华夏第一相。

又称管敬仲。字仲,以管仲之名而广为人知。

周王同族姬姓之后,生于颍上(颍水之滨)。青年时曾经商、从军,又三次为小官,均被辞。

9楼:匿名用户

温峤出任刘琨的使者初到江南来。这时候,江南的政权刚开始建立,纲目法纪还没有制定。温峤初到,对这种种情况很是忧虑。

随即拜见丞相王导,诉说晋(愍)帝被囚禁流放、社稷宗庙被焚烧、先帝陵寝被毁坏的惨状,表现出亡国的哀痛。温峤言语间忠诚愤慨、感情激烈,边说边涕泗横流,丞相王导也随着他一起哭泣。温峤叙述实际情况完毕后,便真诚地提出结交的意愿,王丞相也真诚地予以接纳。

10楼:七婇炫躌≈靓

温峤出任刘琨的使节刚到江南来。这时,江南的政权建立工作刚着手,法纪还没有制定,社会秩序不稳定。温峤初到,对这种种情况很是担忧。

接着便去拜访丞相王导,诉说晋帝被囚禁流放、社稷宗庙被焚烧、先帝陵墓被毁坏的酷烈情况,表现出亡国的哀痛。温峤忠诚愤慨的感情深厚激烈,边说边哭,王导也随着他一起流泪。温峤叙述完实际情况以后,就真诚地诉说结交之意,王丞相也深情地接纳他的心愿。

出来以后,他高兴地说:“江南自有管夷吾那样的人,这还担心什么呢!”