还珠格格中明明字幕写的是麦尔丹,可为什么他们都念蒙丹

2020-12-07 06:14:59 字数 2706 阅读 1769

1楼:乐贝

我想跟英语差不多,蒙丹是维语发音,翻译成汉语是麦尔丹

2楼:匿名用户

你把麦尔丹念快点就和蒙丹差不多了~~~~

3楼:芳菲小猫

可能原著写的是麦尔丹,读蒙丹省事些吧

蒙丹为什么叫麦尔丹

4楼:匿名用户

读起来挺相近,外族的名本来也是音译,在这里两个应该都不算错,不统一可能是因为不同的版本造成的。

5楼:匿名用户

叫法不一样。其实意思是一样的就跟火柴和傻妞是一个人

6楼:骆淑兰戈子

你说的是还珠格格里面的蒙丹吗?我认为叫麦尔丹是书面语,俗称的本家名,而叫蒙丹是因为他是蒙古来的,也可以理解为“蒙古来的麦尔丹”。

还珠格格中的麦尔丹称呼时为什么叫蒙丹

7楼:

这是不同口音的配音师的问题,而且麦尔丹没有蒙丹叫起来顺口

《还珠格格2》中,为什么叫麦尔丹要叫蒙丹?

8楼:东子

汉语和蒙语的不同翻译吧, 其实,“麦尔”连读就是“蒙”的音. 希望你采纳

旧版还珠格格,和含香一起的叫蒙尔丹还是麦尔丹?

9楼:迷翼的丫头

字幕显示是麦尔丹,但是大家都叫他蒙丹

10楼:唯爱_睿睿

麦尔丹 但是她一直说的是蒙丹

请问对《还珠格格》台词不明白的一个问题。

11楼:匿名用户

那是字母编辑和配音没有协调好。

第一个蒙丹和麦尔丹还好点。至少是人名上的差池。

第二个就太怪了。维族和回族风马牛不相及。是监制失职啊。

12楼:匿名用户

还珠格格的破绽和错误好多

赛亚明明是藏族的但是穿的是蒙古族衣服

很多东西都无法解释阿~

13楼:仲虺

第一个可以理解为音译产生的差别;第二个嘛……大家都信回教嘛,又何必分那么清楚呢?

14楼:夏天快来

"麦尔丹"应该是因为习惯第一部的名称了

至于第二个"维族"应该是人物确实是维吾尔族 在清朝当时是"回鹘"的意思

但是现代人一般都念"维族" "回族"代表另一个少数民族 所以字幕上仍是"维族"

15楼:黄这几个

回鹘是唐朝的吧,到了元朝早就把它吞并了。琼瑶阿姨写的是清朝怎么会有回鹘呢?“维族”“麦尔丹”应该是清朝时期的多音字,也可能是演员读音或字幕出现问题。

16楼:疯鱼无煮

蒙丹和麦尔丹其实是一个意思,因为是都是音译翻译来的。维吾尔族里有很多人叫麦尔丹,我大学里就认识一个。

维族和回族可能是错误吧。不过维族和回族都信伊斯兰教。

还珠格格中麦尔丹扮演者叫什么名字

17楼:永夜

老版还珠格格

牟凤彬,1976年10月21日出生于河南省平顶山市,毕业于上海谢晋影视艺术学院,中国内地男演员。

1998年出演电视剧《烟雨红尘》,开始演艺事业。1999年在清宫喜剧《还珠格格2》饰演蒙丹为观众所知 。2000年出演古装奇幻剧《济公传奇》 。

2003年参演古装喜剧《新九品芝麻官》。2008年主演古装神话剧《西游记》。2009年出演古装神话剧《十二生肖传奇》。

2011年出演抗战剧《光荣使命》和《火流星》 ,以及古代宫廷剧《帝锦》 。2012年参演电视剧《叶问》

2011 新版还珠格格麦尔丹

张丹峰,1981年4月1日出生于黑龙江省哈尔滨市香坊区,中国内地男演员,毕业于上海戏剧学院表演系。

2000年,张丹峰参加第一届金鹰电视艺术节并荣获电视新秀奖,初露锋芒。2002年,在《半生缘》中饰演杰民。2005年,以首位内地男星身份签约杨佩佩工作室。

2007年,在“航母级”历史剧《贞观长歌》中饰演前朝王子慕一宽。2011年,在《夏家三千金》中饰演华森。2013年《爱情自有天意》中饰演“腹黑男”程超群。

2014年改签上海慈文文化经纪****。

18楼:韩筱筎

《还珠格格》麦尔丹的扮演者是 牟凤彬

《新还珠格格》麦尔丹的扮演者是 张丹峰

还珠格格中蒙丹是回族还是维族?

19楼:韩筱筎

《还珠格格》中蒙丹是维吾尔族的

角色介绍:蒙丹,麦尔丹的年龄是24,维吾尔族,出生在回疆(新疆),性别男,是含香的情人,出自琼瑶**《还珠格格》 第二部角色。

还珠格格香妃麦尔丹见面是哪一集

20楼:月神摇素

还珠2 第16集

蒙丹在众人的计策协助下,终于顺利的混进皇宫中,并且和内朝思暮想的含香在漱芳斋容里见面了,小燕子等人在小阿哥满日宴上,纷纷退席齐聚漱芳斋,此举亦引起了太后、皇后的猜测狐疑,于是众人也赶到漱芳斋瞧个究竟,然而,太后等人却瞧见数位戴着特殊面具的人,正在漱芳斋里摇铃驱鬼,小燕子、永琪等人见太后突然造访,于是假借驱鬼仪式,对着作恶多端的容嬷嬷装神弄鬼,吓得心术不正的容嬷嬷魂飞魄散、夺门而逃。