酒泉子这篇文言文翻译为倒序

2020-12-04 22:15:19 字数 685 阅读 8655

1楼:成都新东方烹饪学校

常常想起以前观潮的时候,全城的人都抢着去看江上的景色。现在再想起来,总怀疑那都是虚幻的。我就好象身处在一万面鼓敲打出来的嘈杂声响中(那样烦乱)。

(再想起当年)弄潮儿面向潮水的峰头站立,手上举着的红旗都没有被潮水弄湿。现在我已与这样的情形离别了,只能在梦中反复回想,从梦中醒来还觉得心里凄寒 答案补充 评

上阕以“罗带惹香,犹系别时红豆”开篇,“罗”是古代一种丝织品,柔软轻飘。罗带,就是指用这中轻软丝织物做成的带子,韩退之就有“江作青罗带,山如碧玉簪”的名句。一说有可结同心,象征定情的用途。

故,是情人赠别的物件。如秦观在《满庭芳》中的名句:“消魂,当此际,香囊暗解,罗带轻分”。

红豆,一名相思子(相思豆),亦是象征爱情的信物。如此看来“罗带惹香,犹系别时红豆”,是在暗示着一对恋人的离别和相思了。开篇就这样阐述,来的直截了当又含蓄有味。

“泪痕新,金缕旧”,金缕是指衣服。古诗《金缕衣》有云:“劝君莫惜金缕衣”。

于是这金缕便成了华贵衣裳的代名词,常常省略了用。泪水的痕迹是新的,华美的衣服是旧的,一新一旧形成对比,又暗示离别已久,相忆甚深。全词没说伤情主人公是男是女,而从温庭筠善于描写闺中怨妇这一点来看,想必又是一痴情女子在思念情郎。

我们可以想象,一位身着缕衣身系锦带的女子,手弄腰系红豆,到思切处泪水潸然而下,再加之下句“断离肠”三字,更有分量,使读者内心一禁也为之一酸。

请帮我翻译这篇文言文,请帮我翻译一下文言文

1楼 野猪乖乖 古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯俶傥非常之人称焉。盖西伯拘而演《周易》 仲尼厄而作《春秋》 屈原放逐,乃赋《离骚》 左丘失明,厥有《国语》,孙子膑脚,《兵法》修列 不韦迁蜀,世传《吕览》 韩非囚秦,《说难》 《孤愤》。《诗》三百篇,大氐贤圣发愤之所为作也。 此人皆意有所郁结,不得通其道...

求文言文《伶官传序》欧阳修,翻译

1楼 匿名用户 原文 呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。 世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗,而告之曰 梁,吾仇也 燕王吾所立,契丹与吾约为兄弟,而皆背晋以归梁。此三者,吾遗恨也。 与尔三矢,尔其无忘乃父之志! 庄宗受而藏之于庙。其后用兵,则遣从事以一...

含法字的文言文语句及翻译,带有以字的文言文句子,译为以致

1楼 等在你的背后 法 古写作 灋 会意。从 水 表示法律 法度公平如水的表面 从 廌 zh 即解廌 神话传说中的一种神兽 据说 它能辨别曲直 在审理案件时 它能用角去触理曲的人。基本义 刑法 法律 法度 又有记载云 法 是一种与鹿和牛类似的神兽,在古代人们将它作为断案的工具,每当办案时出现多个嫌疑...