1楼:精神布道者
病起书怀
【作者】陆游 【朝代】宋
病骨支离纱帽宽,孤臣万里客江干。
位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。
天地神灵扶庙社,京华父老望和銮。
出师一表通今古,夜半挑灯更细看。
译文 病体虚弱消瘦,以致头上的纱帽也显得宽大了,孤单一人客居在万里之外的成都江边。虽然职位低微却从未敢忘记忧虑国事,但若想实现统一理想,只有死后才能盖棺定论。希望天地神灵保佑国家社稷,北方百姓都在日夜企盼着君主御驾亲征收复失落的河山。
诸葛孔明的传世之作《出师表》忠义之气万古流芳,深夜难眠,还是挑灯细细品读吧。
此诗贯穿了诗人忧国忧民的爱国情怀,表现了中华子民热爱祖国的伟大精神,揭示了百姓与国家的血肉关系。“位卑未敢忘忧国”这一传世警句,是诗人内心的真实写照,也是历代爱国志士爱国之心的真实写照,这也是它能历尽沧桑,历久常新的原因所在。诗人想到自己一生屡遭挫折,壮志难酬,而年已老大,自然有着深深的慨叹和感伤;但他在诗中说一个人盖棺方能论定,表明诗人对前途仍然充满着希望。
《病起书怀》的全文以及意思
2楼:匿名用户
病起书怀
陆游 病骨支离纱帽宽,孤臣万里客江干。
位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。
天地神灵扶庙社,京华父老望和銮。
出师一表通今古,夜半挑灯更细看。
病体羸弱消瘦,以致头上的纱帽也显得宽大了,孤身一人远离京城,客居江边。
虽然职位低微,却从未敢忘记忧虑国事,(人)要死后才能盖棺定论的。
(期望)天地神灵佑护国家社稷,北方父老都在企盼着君主(出征)。
《出师表》传世之作,忠义之气万古流芳,深夜难眠,还在挑灯细细品读。
【赏析】
本诗于淳熙三年(1176)四月作于成都。陆游在被免官后病了二十多天,病愈后写了此诗,共二首,这里选的是第一首。诗人想到自己一生屡遭挫折,壮志难酬,而年已老大,自然有着深深的慨叹和感伤;但他在诗中说一个人盖棺方能论定,表明诗人对前途仍然充满着希望。
“位卑未敢忘忧国”成了后世许多忧国忧民的寒素之士用以自警自励的名言。
3楼:柯玉
原文:病起书怀
病骨支离纱帽宽,孤臣万里客江干。
位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。
天地神灵扶庙社,京华父老望和銮。
出师一表通今古,夜半挑灯更细看。
译文:病体羸弱消瘦,以致头上的纱帽也显得宽大了,孤身一人远离京城,客居江干。
虽然职位低微,却从未敢忘记忧虑国事,(人)要死后才能盖棺定论的。
(期望)天地神灵佑护国家社稷,北方父老都在企盼着君主(出征)。
《出师表》传世之作,忠义之气万古流芳,深夜难眠,还在挑灯细细品读。
《病起书怀》为宋代诗人陆游被免官之后于淳熙三年(1176年)四月在成都所作的诗作。诗人在首联通过描写自己一生屡遭挫折,壮志难酬,而年已老大,透漏出自己深深的慨叹和感伤;诗人又在诗中写到一个人盖棺,表明诗人对前途仍然充满着希望。全诗表达了诗人的爱国情怀以及忧国忧民之心。
陆游的《病起书怀》什么意思
4楼:新石家庄
病起书怀
陆游病骨支离纱帽宽,孤臣万里客江干。
位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。
天地神灵扶庙社,京华父老望和銮。
出师一表通今古,夜半挑灯更细看。
注释江干:江边。
阖棺:盖棺。
庙社:宗庙社稷,指国家朝廷。
和銮:天子的车驾。
译文病体羸弱消瘦,以致头上的纱帽也显得宽大了,孤身一人远离京城,客居江边。
虽然职位低微,却从未敢忘记忧虑国事,(人)要死后才能盖棺定论的。
(期望)天地神灵佑护国家社稷,北方父老都在企盼着君主(出征)。
《出师表》传世之作,忠义之气万古流芳,深夜难眠,还在挑灯细细品读。
本诗于淳熙三年(1176)四月作于成都。陆游在被免官后病了二十多天,病愈后写了此诗,共二首,这里选的是第一首。诗人想到自己一生屡遭挫折,壮志难酬,而年已老大,自然有着深深的慨叹和感伤;但他在诗中说一个人盖棺方能论定,表明诗人对前途仍然充满着希望。
“位卑未敢忘忧国”成了后世许多忧国忧民的寒素之士用以自警自励的名言。
病起书怀 下一首诗是什么
5楼:
病起书怀陆游病骨支离 纱帽宽,孤臣万里客江干 。位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。天地神灵扶庙社,京华 父老望和銮。
出师一表通今古,夜半挑灯更细看。病体羸弱消瘦,以致头上的纱帽也显得宽大了,孤身一人远离京城,客居江干 。虽然职位低微,却从未敢忘记忧虑国事,(人)要死后才能盖棺定论 的。
(期望)天地神灵佑护国家社稷,北方父老都在企盼着君主(出征)。《出师表 》传世之作,忠义之气万古流芳,深夜难眠,还在挑灯细细品读。
《病起书怀》整首诗的读音是什么?
6楼:巫师祭司
(1)《病起书怀》原文如下:
宋代:陆游
病骨支离纱帽宽,孤臣万里客江干。
位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。
天地神灵扶庙社,京华父老望和銮。
出师一表通今古,夜半挑灯更细看。
(2)读音如下:
bìng gǔ zhī lí shā mào kuān ,gū chén wàn lǐ kè jiāng gàn 。
wèi bēi wèi gǎn wàng yōu guó ,shì dìng yóu xū dài hé guān 。
tiān dì shén líng fú miào shè ,jīng huá fù lǎo wàng hé luán 。
chū shī yī biǎo tōng jīn gǔ ,yè bàn tiāo dēng gèng xì kàn 。
7楼:修胤殇
《bìng qǐ shū huái 》
病起书怀
bìng gǔ zhī lí shā mào kuān , gū chén wàn lǐ kè jiāng gàn 。
病骨支离纱帽宽, 孤臣万里客江干。
wèi bēi wèi gǎn wàng yōu guó , shì dìng yóu xū dài hé guān 。
位卑未敢忘忧国, 事定犹须待阖棺。
tiān dì shén líng fú miào shè , jīng huá fù lǎo wàng hé luán 。
天地神灵扶庙社, 京华父老望和銮。
chū shī yī biǎo tōng jīn gǔ , yè bàn tiāo dēng gèng xì kàn 。
出师一表通今古, 夜半挑灯更细看。
词句注释
⑴病起:病愈。
⑵病骨:指多病瘦损的身躯。支离:憔悴;衰疲。
⑶孤臣:孤立无助或不受重用的远臣。江干:江边;江岸。
病起书怀,,,,这一首诗有什么妙处,
8楼:t湛蓝色天空
这是一首七言律诗,由四联组成,其中颔联和颈联是对偶句。
这首诗开头用了白描手法,结尾又用蜀汉诸葛亮上表出师的典故;描绘了诗人病体瘦 弱、客居江边,挑灯夜读《出师表》的形象,表达了诗人忧国忧民,想学诸葛亮出师北伐,杀敌报国的思想情怀。
病起书怀 南宋 陆游 诗句解释
9楼:匿名用户
病起书怀⑴
陆游病骨支离纱帽宽⑵,孤臣万里客江干⑶。
位卑未敢忘忧国⑷,事定犹须待阖棺⑸。
天地神灵扶庙社⑹,京华父老望和銮⑺。
出师一表通今古⑻,夜半挑灯更细看⑼。
词句注释
⑴病起:病愈。
⑵病骨:指多病瘦损的身躯。支离:憔悴;衰疲。
⑶孤臣:孤立无助或不受重用的远臣。江干:江边;江岸。
⑷忘忧:忘却忧虑。
⑸阖(hé )棺:指死亡,诗中意指:盖棺定论。
⑹庙社:宗庙和社稷,以喻国家。
⑺京华:京城之美称。因京城是文物、人才汇集之地,故称。
和銮(luán):同“ 和鸾 ”。古代车上的铃铛。
挂在车前横木上称“和”,挂在轭首或车架上称“銮”。诗中代指“君主御驾亲征,收复祖国河山”的美好景象。
⑻出师一表:指三国时期诸葛亮所作《出师表》。
⑼挑灯:拨动灯火,点灯。亦指在灯下。[3]
白话译文
病体虚弱消瘦,以致头上的纱帽也显得宽大了,孤单一人客居在万里之外的成都江边。
虽然职位低微却从未敢忘记忧虑国事,但若想实现统一理想,只有死后才能盖棺定论。
希望天地神灵保佑国家社稷,北方百姓都在日夜企盼着君主御驾亲征收复失落的河山。
诸葛孔明的传世之作《出师表》忠义之气万古流芳,深夜难眠,还是挑灯细细品读吧。
创作背景
《病起书怀》作于宋孝宗淳熙三年(1176)四月,陆游时年五十二岁。被免官后病了二十多天,移居成都城西南的浣花村,病愈之后仍为国担忧,为了表现要效法诸葛亮北伐,统一中国的决心,挑灯夜读《出师表》,挥笔泼墨,写下此诗,"位卑“句成为后世许多忧国忧民的寒素之士用以自警自励的名言。
10楼:匿名用户
病骨支离纱帽宽,孤臣万里客江干。
病体虚弱消瘦,头上的纱帽也显得宽大了,
孤单一人客居在万里之外的成都江边。
位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。
虽然职位低微却从未敢忘记忧虑国事,
但若想实现统一理想,只有死后才能盖棺定论。
天地神灵扶庙社,京华父老望和銮。
希望天地神灵保佑国家社稷,
北方百姓日夜企盼君主收复失落的河山。
出师一表通今古,夜半挑灯更细看。
诸葛孔明的传世之作《出师表》忠义之气万古流芳,深夜难眠,还是挑灯细细品读吧。
傅永发愤读书的傅永发奋读书全文,傅永发愤读书原文中书是什么意思
1楼 宣哥 傅永字修期,清河人也。幼随叔父洪仲与张幸自青州入国,寻复南奔。有气干,拳勇过人,能手执鞍桥,倒立驰骋。 年二十余,有友人与之书而不能答,请于洪仲,洪仲深让之而不为报。永乃发愤读书,涉猎经史,兼有才干。帝每叹日 上马能击贼,下马作露布,唯傅修期耳。 父母并老,饥寒十数年。赖其强于人事,戮力...