1楼:亡灵之雨
日本名字中有些是用音读的 有些是用训读的 因名字而异 不过我印象中训读居多一点
落一般读 おo
叶(叶)一般情况下读 はha 不过有时候可能浊化发成ばba雨 一般读 あめame
2楼:匿名用户
落 おち ouqi
叶 きょう ki yao
雨 う wu请参考
3楼:水边的秋日
落ちる(おちる)otiru
叶(は)ha
雨(あめ)ame
4楼:匿名用户
落ちる ochiru
叶 ha
雨 ame
名字里的“叶”字,用日语和罗马音应该怎么写呀
5楼:匿名用户
中国人名一般翻译为训读
日文汉字:叶
平假名:よう
片假名:ヨウ
罗马音:you
6楼:落落a少
日文人名有不同读法的,建议当面问比较好。
如果是叶子的意思就是“叶”,ba
如果是拟声就是 yo u。
楼下也正解( . )
日语中“落”作为名字的时候怎么念
7楼:匿名用户
在姓里和名里的读法是不一样的。
要是自己起的名字那读法就更多了
至少先把全名拿出来看看
日文名 藤堂叶 的日文写法及罗马字拼音?
8楼:洛水汀
藤堂 ふじとう
toudou (wisteria hall)或 fu ji tou
叶单字的话很难确定发音,建议你取个双字的吧,推荐你一个,奈叶,nanoha
9楼:鱼鱼也想飞苏州
ふじどう (やす かのう かない)
fujidou (yasu kanou kanai)
藤堂 叶
藤堂肯定没错,至于叶的发音只有问日本人自己了一般日本人的名字 字一样有很多发音的,不能乱猜一定要问本人的,不然叫错了很失礼哦
10楼:匿名用户
藤堂叶とうどうは
toudouha
11楼:匿名用户
藤堂 ふじとう fu ji to u
或とうどう to u do u
叶 かなえ ka na e
雨天的日语怎么说,要罗马音
12楼:匿名用户
雨の日a me no hi
下雨的日子,雨天。
13楼:匿名用户
雨の日 あめのひ
雨が降る日 あめがふるひ
14楼:匿名用户
雨の日(あめのひ)ame no hi
日文的雨字怎么写
15楼:在日族
字是一样的,念法不同。日语有读音和训音。
雨 训读;①あめ(平仮名) ame(罗马音)音读 梅(つ) 雨(ゆ)
tu ② yu(罗马音)
③雨(う)天(てん)
u tenn(罗马音)
16楼:匿名用户
跟中文的“雨”一样的.
请问我的日本名字怎么读 我的日本名字是真夏禧子 想知道罗马音和假名怎么写 谢谢! 10
17楼:匿名用户
まなつ きこ,ma na tsu ki kp
18楼:匿名用户
真夏 平假名:まなつ。罗马音:manatsu。
禧子有两种读法 平假名:きし、よしこ。罗马音: kishi、 yoshiko。
真夏禧子
平假名:まなつ よしこ
罗马音:manatsu yoshiko。
请问羽在日本名里面要怎么读呀
19楼:匿名用户
“羽”在日语中其实有5个读音
は‐ね其实写成汉字是“羽根”,里面的“は”才是对应“羽”
わ的读音一般是作为助数词用的,比如“一羽”“六羽”
做姓氏时,比如“羽田”(はだ),发“
は”
在用于多字的固定词汇时,一般用音读“う”,如 “羽毛”“羽化”“羽前”
小雨 的日语名字该怎么写
20楼:匿名用户
小雨 こさめ kosame 口沙妹
补充:音读是:しょうう shouu 肖务
再补充:
你说的没有错,kosame是表示小雨,微雨的意思。
三度补充:日语不是分音读还有训读吗?しょうう 是音读,如果你是中国人,名字翻译成日语的话,最好用这个。这个词在日语中还有少雨的意思。
如果是训读,就用こさめ,这个就是小雨的意思,不知道这回你懂了吗?
21楼:匿名用户
为什么不用:雨ちゃん
不是说名字吗