1楼:匿名用户
私(watashi)这个比较常用,男女均可用俺(ore)比较粗鲁,只有男的可以用仆(boku)小男生可以用,显得比较幼稚,小女孩也可以用。
2楼:匿名用户
わたし 所有人都可用おれ 自大的男人(在晚辈前用)ぼく 男人自称(在平辈和下辈人前用)
日文里的"watashi"(私)和"ore"(俺)有什么区别
3楼:匿名用户
我自己写的,请看一下,你以后记着: "わたし(私)"是男女老少通用 "俺(o re)"是只能男性用 "あたし(a ta shi)"是只能女性用,而且是年轻的女子用,年老的女性用这个会被人笑,所以一般都用"わたし(私)". "わたし(私)"是比较通用也是正式的说法,"俺(o re)"是比较粗鲁的"我"的说法,你说既然是电视上男军官说的话怎么能用粗鲁的"我"呢,而且前面的那句还是"kon ni chi wa(你好)",所以礼貌些就用"わたし(私)",还有,"俺(o re)"有时会有男性好朋友之间用,用这个"我"比较有男子汉气概的感觉,动画片里年轻r的男生用这个的偏多.
这下你应该懂了吧
4楼:杨杨小可爱
(watashi)这个比较常用,男女均可用俺(ore)比较粗鲁,只有男的可以用仆(boku)小男生可以用,显得比较幼稚,小女孩也可以用。
日语中小孩的“我”和大人的“我”的区别
5楼:匿名用户
女性都用“私”,无论小孩或大人
男性:小孩说的“我”:私(wataxi)和仆(boku)多一点
大人说的“我”:俺(哦类)多一些
6楼:匿名用户
女性:小孩说的“我”:私(watashi)和あたし(atashi)あたし比私听起来可爱一点,比较口语化
大人说的“我”:私(watashi)和私(watakushi)男性:小孩说的“我”:私(wataxi)和仆(boku)俺(ore)多一点
大人说的“我”:俺(ore)和 私(wataxi)
7楼:匿名用户
没什么区别!
根据人的地位、性别、自己心情定
8楼:卍解十五
女的说:a ta shi或者wa ta shi男的说:bu ku,wa ta shi
至于 o re 只是对平辈说的
不过 wa ta shi 是在正式场合下说的 或者是在文件上
9楼:耀耀芝麻
好像没吧,只有男(bo ku)女(wa ta shi)有区别
boku,watashi,ore到底有什么区别?
10楼:云豆美术
boku 一般是中年以下男性指代自己,尤其是小学生,幼儿园的男孩最常用.
watashi 比较正规的第一人称指代自己,尤其是正规场所,公共场所,文件里面常用,这个时候,如果用boku,ore就显得不太尊重
ore 中学生到中年男子的年龄段,相互之间非常熟悉,尤其是同学,同事,好朋友之间常用.
以上是一般情况,但也不是那么严格的界限.只是语言习惯而已,哪个用错都不违反语法
11楼:吉吉麻麻麻麻
1、私(watashi)这缉阀光合叱骨癸摊含揩个比较常用,男女均可用。
2、俺(ore)比较粗鲁,只有男的可以用。
3、仆(boku)小男生可以用,显得比较幼稚,小女孩也可以用。
1、boku 一般是中年以下男性指代自己,尤其是小学生,幼儿园的男孩最常用。
2、watashi 比较正规的第一人称指代自己,尤其是正规场所,公共场所,文件里面常用,这个时候,如果用boku,ore就显得不太尊重。
3、ore 中学生到中年男子的年龄段,相互之间非常熟悉,尤其是同学,同事,好朋友之间常用。
12楼:匿名用户
仆(ぼく boku)我,男性自称多
俺(おれ ore)我,男性自称多,和好朋友之间说的,和陌生人说就比较失礼了
私(わたし watashi) 普通的“我”,感觉上比较正规
13楼:衅霈局水凡
私(watashi)这个比较常用,男女均可用俺(ore)比较粗鲁,只有男的可以用仆(boku)小男生可以用,显得比较幼稚,小女孩也可以用。
日语中的我,俺,私,仆有什么区别阿?
14楼:古风1号
俺:男性用,只用于口语,是一种相对比较粗俗、自我尊大的自称。对上级、长辈使用非常无礼。
私:不分男女,总体上来讲,工作场合用得比较多。
仆:一般男性用,日常生活中用得比较多,是一种比较低姿态的自称。
ps:1 有这么一个故事,有个日本男的平时和女朋友一起时都自称“俺”,而每次得罪女朋友,让她感到不高兴时,说话或者发短信时又改为“仆”。一个自尊自大,一个低姿态,所谓“此一时彼一时”啊。
2 在日本如果碰到流氓烂仔之类的,对方十有**会自称“俺”,语气牛逼哄哄的。
请参考~~~~~~~~~~~~~
15楼:咪琳水晶
发音不同
仆的发音是bokuぼく 多为男性使用,有谦逊之意。
俺的发音是oreおれ 多为男性使用,态度比较傲慢。
私的发音是wataxiわたし 其实是中性词语,不过因为女人一般都用这个,所以被误当做女性主语。
实际上性别区分也不是很严格。
它们的意思都是‘我’,翻译成汉语的时候都是’我‘。
16楼:匿名用户
我这么给你解释吧
私:(正式)普通青年
仆:文艺青年
俺:俗语,口语
17楼:为爱
看场合用吧
我(われ): 相当于“自我,自身” 比较书面的,正式的说法 。
私(わたし): 一般正式场合
仆(仆)(ぼく): 好朋友,家人间
俺(おれ) : 好友之间
18楼:小伊凡
小女才疏学浅,日语中目前没碰到过“我”。
俺:粗鲁无礼,常见于男生用。正规场合不可用。
私:男女通用,是三个词中最常用的。
仆:比俺强一点,一般男用。正规场合不可用。
日语里oliwa,bokuwa,wataxi的区别是什么?
19楼:匿名用户
几个第一人称代词:
私(watashi):标准的第一人称代词,任何人都可以使用,可以用在任何场合,比较正式。
俺(ore):男性用词,比较粗鲁,通常是在关系好的平级或下级面前用的自我称呼。女性不适用,如果女性用「俺」的话会被认为是“女汉子”;
仆(boku):男性用词,比较常用,可以对大多数人这样称呼自己,没有「俺」这样粗鲁的感觉。女性不适用。
还有一个あたし(atashi):这个就是女性的专用词了,而且是年轻女生使用的,有一点卖萌的感觉。
后面跟的「は」(wa)是一个提示助词,起提示句子成分的作用。
20楼:goth人间失格
“私” ---- “わたくし -- wa ta ku xi”(男女通用)
最礼貌型
“私” ---- “わたし -- wa ta xi”(男女通用)礼貌型
“私” ---- “あたし -- a ta xi”(女性用)通俗型“仆” ---- “ぼく -- bo ku”(男性用)普通型“俺” ---- “おれ -- o re”(男性用)通俗型
求日语中“我” 的各种说法 比如 watashi washi ore boku atash
21楼:集英红叶日语
私(わたし)一般的称呼
俺(おれ)一般男子的自称。但也有女人用,听起来比较粗鲁。
我(われ)听起来好像是很官方很郑重的感觉。
我々(われわれ)这个其实是”我们“的的意思,あたし(女性専用)这个其实就是 私(わたし),女孩子故意发音发得娇滴滴而已。
仆(ぼく)(男性専用)
わし 听起来是老年人的感觉。
己(おのれ)古语。可以表示”我“,但也可以表示”你“...比较囧。
拙者(せっしゃ)古语,类似中文的 鄙人 浪客剑心就这么叫自己小生(しょうせい)古语, 浪客剑心也会这么叫自己
22楼:樱慕紫
男女通用:私(わたし、わたくし)
罗马音: watashi、watakushi多用于男:仆(ぼく)、
俺(おれ)、おいら、吾辈(わがはい)、わし(老人用)罗马音:boku ore oira wagahai washi
多用于女:あたし(atashi)
日本人常说的音好像是おれおれ的是什么意思?
23楼:匿名用户
“おれ”是“我”的意思,一般为男性用语。但有时在动画片中很酷的女性也用,如《全金属狂潮》中的毛姐。
关于日语中的我:
1.私(watashi):男女通用,很普遍
2.仆(boku):男士用语,高中男生常用。一般不会对长辈或上级用,较前者随便。
3.俺(ore):就是您问的词,是男性用语中最男性的一种,比较粗鲁。但在现在的日本好像用的也不少。耍酷的用!
4.(atashi):未成年女性用。装可爱的时候用,过了18可就不适合了。
5.wa ta ku shi:相当正式!!在很郑重的场合用!比“私”还正式!
6.われわれ(wareware):我们
24楼:nissen泉
这里面的回答还真是乱四八糟。
首先,这个“おれ”是男子称呼自己的用语,也就是“我”的意思。实际上这个“おれ”,是个非常随便的男子自我称呼的第一人称,而且很世俗和平民化的说法。一般用于日常会话中,不能用于书面语言。
更通俗一些,用我们中国老百姓的土话来讲就是“俺”的意思了。有趣的是这个“おれ”的汉字也是“俺”。
这个“おれ”女性绝对不能用,否则会被看成要不就是不懂,是个老外。要不就是个叛逆,特意的。
再说说“おれおれ”连起来说的时候,就是“是我呀,是我呀。”表示强调。近年来日本的“おれおれ诈欺”很多,说的就是这个“おれおれ”。
再说说“你”这个词。一般我们学到的都是“あなた”比较普遍。这个あなた无论男女都可以用。
但是男士还有另外使用的“你”的说法。比如“君”“お前”,这些都只能用于平辈和下级,绝对不可以用来跟长辈和上级说话。那将是非常非常失礼的行为。
而且女士也一般不会用,除非是叛逆型的,或是想表达一种特别的感受的时候,否则基本上不会用。
25楼:匿名用户
是あれあれ啦
口语,用来表示疑惑
跟中文的
呀哈?差不多
26楼:匿名用户
纠正一下
1,おれおれ就是“是我”的意思。
2,单独一个おれ就是“我”但是要注意,这个我是男性用语。他在这里重复2次おれ只是强调语气。
3,这个词只在口语中用于对平辈或者是下级。
27楼:鈴木純
俺、俺想起来“おれおれ诈欺”。
28楼:匿名用户
俺(おれ)
第一人称,我。男性用语。
あれ是哎?的意思。
29楼:匿名用户
你是自己听到的吗?
是不是 われわれ 啊?
是我们的意思。
われわれ、日本人... 我们日本人...
30楼:匿名用户
是不是waれwaれ(呵呵 没输入法不好意思)是我们的意思 这个较常用
31楼:光暗之交界
おれ是我的意思
おれおれ就是我呀我呀
32楼:冰狩藤夜
应该是"哎呀"的意思
33楼:匿名用户
是われわれ吧?
书面用语,一般用在重要场合,像领导发言之类的,“我们”的意思。
日语中的『我』
34楼:忽而东风
仆 ぼく在日语中是男孩子或男子的自称。女生是不适合用它来称呼自己的。也就是说不适合用于女生自称。当然,你说的情况是存在的。比较另类的装酷的女生会有这样的说法。
正经的女生是不会用这个来自称的o(∩_∩)o
(梨花的口头禅我没有听过,抱歉不能回答了)
35楼:芥末日语学习
日语中的第一人称表述有:私(わたし)、仆(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同学们要分清场合使用哦~