长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽.总是玉关情。何日

2020-11-21 16:59:35 字数 5622 阅读 3571

1楼:匿名用户

子夜吴歌·秋歌

唐 李白

长安一片月,万户捣衣声,

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

你是想让我给你解释么?

长安一片月,万户捣衣声,秋风吹不尽,总是玉关情.何日平胡虏,良人罢远征.意思

2楼:天风海雨楼主

长安笼罩在一片朦胧的月光中,家家户户都传出捣衣的声音。绵长的秋风吹不尽对远征玉门关的亲人的一片关切之情。什么时候才能荡平敌寇,我丈夫就可以结束遥远的征战生活?

长安一片月,万户捣衣声 这句话是什么意思

3楼:百度用户

《子夜吴歌》(唐)李白

长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虔,良人罢远征。

1子夜吴歌:六朝乐府吴声歌曲。《唐书·乐志》:

“《子夜吴歌》者,晋曲也。晋有女子名子夜,造此声,声过哀苦。”《乐府解题》:

“后人更为四时行乐之词,谓之《子夜四时歌》。”李白的《子夜吴歌》也是分咏四季,这是第三首《秋歌》。并由原来的五言四句扩展为五言六句。

2一片月:一片皎洁的月光。

3万户:千家万户。

4吹不尽:吹不散。

5玉关:玉门关。这两句说飒飒秋风,驱散不了内心的愁思,而是更加勾起了对远方征人的怀念。

6平胡虏:平定侵扰边境的敌人。

7良人:指驻守边地的老剖。罢:结束。

8捣衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶击,使衣料绵软以便裁缝;将洗过头次的脏衣放在石板上捶击,去浑水,再清洗。

长安一片月,万户捣衣声 : 秋月皎洁长安城一片光明,家家户户传来捣衣的声音。

秋风吹不尽,总是玉关情 : 砧声任凭秋风吹也吹不尽,声声总是牵系玉关的亲人。

何日平胡虔,良人罢远征 : 什么时候才能把敌人平定,丈夫就可以结束漫长征途。

全诗写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去远征。虽未直写爱情,却字字渗透着真挚情意;虽没有高谈时局,却又不离时局。情调用意,都没有脱离边塞诗的风韵。

月色如银的京城,表面上一片平静,但捣衣声中却蕴含着千家万户的痛苦;秋风不息,也寄托着对边关思念的深情。读来让人怦然心动。结句是闺妇的期待,也是征人的心声。

4楼:王勤渊

长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关情。何日平胡虏,良人罢远征。

□韵译:

秋月皎洁长安城一片光明,家家户户传来捣衣的声音。砧声任凭秋风吹也吹不尽,声声总是牵系玉关的情人。什么时候才能把胡虏平定,丈夫就可以不再当兵远征。

5楼:匿名用户

长安一片月,万户捣医生

6楼:百度用户

兄弟如手足 女人如衣服 长安一片月 万户捣衣声

别告诉我你看不懂。

7楼:匿名用户

好机会呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵

“长安一片月,万户捣衣声,秋风吹不尽,总是玉关情。何日平胡虏,良人罢远征 。”是谁写的

8楼:秋之枫

子夜吴哥. 秋歌

唐 李白

长安一片月,万户捣衣声,

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

秋风吹不尽,总是玉关情。总是什么意思

9楼:匿名用户

意思:砧声任凭秋风吹也吹不尽,声声总是牵系玉关的亲人。

出自:唐 李白《子夜吴歌·秋歌》

原诗:子夜吴歌·秋歌

唐代:李白

长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

释义:秋月皎洁长安城一片光明,家家户户传来捣衣声。

砧声任凭秋风吹也吹不尽,声声总是牵系玉关的亲人。

何时才能平息边境战争,夫君就可以结束漫长征途。

扩展资料

全诗写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去远征。虽未直写爱情,却渗透着真挚情意。情调用意,都没有脱离边塞诗的风韵。

月色如银的京城,表面上一片平静,但捣衣声中却蕴含着千家万户的痛苦;秋风不息,也寄托着对边关思念的深情。读来让人怦然心动。结句是闺妇的期待,也是征人的心声。

前三句分写秋月、秋声和秋风,从视觉到听觉,再到触觉,都在为第四句的“情”作铺垫:月光是引发相思之情的媒介;捣衣声说明妇女们正在为戍边亲人作赶制征衣的准备(古时裁衣前必先将布帛捣平捣软),其本身就包含着深厚的关切、思念之情。

句首着一“总是”,将前三句目中所见、耳中所闻和肌肤所感囊括净尽,极力突出此情充塞于天地之间。“何日平胡虏,良人罢远征?”盼望战事的早日结束,向往和平安定的生活,这既是诗人的愿望,也是征妇的心声。

有此一笔,不仅使全诗主旨更加深刻,而且使“玉关情”愈发浓厚。

李白诗歌的语言,有的清新如同口语,有的豪放,不拘声律,近于散文,但都统一在“清水出芙蓉,天然去雕饰”的自然美之中。这和他自觉地追求自然美有关。他继承陈子昂的文学主张,以恢复诗骚传统为已任。

10楼:宝格格

秋风吹不尽,总是玉关情的总是 一直是,依旧是子夜吴歌·秋歌

朝代:唐代

作者:李白

原文:长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

译文长安城内一片月光,千户万户都在捣衣。

秋风吹送捣衣声声,家家怀念戍边之人。

何时才能平息边境战争,让我丈夫结束远征。

11楼:却悟虞烁

让我丈夫结束远征。秋风吹不尽:长安一片月:

唐代作者,依旧是子夜吴歌·秋歌朝代。何时才能平息边境战争,千户万户都在捣衣。何日平胡虏:

李白原文,家家怀念戍边之人,总是玉关情。秋风吹送捣衣声声秋风吹不尽,万户捣衣声,总是玉关情的总是一直是。译文长安城内一片月光,良人罢远征

12楼:匿名用户

吹不尽的竟意思是什么

“长安一片月,万户捣衣声”的意思

13楼:十万个

李白子夜吴歌

长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

这首乐府为描述思妇怀念远征良人的佳作。此诗提到的捣衣这个现象,我们还可以在很多诗文里面看到,如庾信《夜听捣衣诗》:“秋夜捣衣声,飞度长门城。

”王建《捣衣曲》:“月明中庭捣衣石,掩帷下堂来捣帛。妇姑相对神力生, 双揎白腕调杵声。

”刘禹锡《捣衣曲》:“爽砧应秋律, 繁杵含凄风。一一远相续, 家家音不同。

”等等,可见捣衣是个十分常见的题材。

有人认为捣衣就是洗衣服时用木杵在砧板上敲击,使之干净。这是个误解,实际上它是古人制作衣服的第一道工序。捣的过程,其实就是“精练”的过程。

蚕丝在未练之前,还是一种生丝,含有较多的杂质及丝胶,而且手感很硬,没有光泽。因此捣练为一极其重要的工序,它的主要目的,在于脱胶、分解色素,把生丝练成熟丝,使其柔软、容易染色,然后作为布料用来制作成衣。练的方法,东周时期便已相当成熟,据《考工记》记载,先把草木灰浸在水中,澄清之后得到碱性水;再把生丝浸在碱性水中,溶解丝胶,经过7天之后拿出来曝晒;最后在夜间把丝放到井里,使已分解的色素和丝胶充分溶在水中。

但是这个方法局限较大,整体过程比较缓慢,因此在秦汉时期有所改进,人们在原来的基础上加上了砧杵来捣,化学作用加上机械作用,不但缩短了脱胶的时间,而且“练”出来的织物效果更好。

捣练时,一般都是站立用木杵对捣。徐光启《农政全书》载:“盖古之女子对立,各执一杵,上下捣练于砧。

” 王建“妇姑相对神力生”、杜甫“新月犹悬对杵鸣”等诗,正佐证了两人对立、执杵而捣、击砧而鸣的事实。捣练时用的杵,宋以前为两头粗中间细,也叫“细腰杵”。(具体情形可参见唐代大画家张萱所作之《捣练图》。

)关于捣练的时间,据文献记载,则多为秋天与寒夜。如庾信“秋夜捣衣声”、白居易“月出砧杵动,家家捣秋练”、杜甫“寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧”、米芾“砧声送风急,蟋蟀思高秋”等等,已讲的十分明白。

14楼:曾今走过

子夜吴歌·秋歌 唐 李白

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

注: 子夜吴歌:六朝乐府吴声歌曲。

《唐书·乐志》:“《子夜吴 歌》者,晋曲也。晋有女子名子夜,造此声,声过哀苦。

”《乐府解题》:“后人更为四时行乐之词,谓之《子夜四时歌》。”李白的《子夜吴歌》也是分咏四季,这是第三首咏秋。

并由原来的五言四句扩展为五言六句。

一片月:一片皎洁的月光。

万户:千家万户。

捣衣:洗衣时将衣服放在砧石上用棒棰打。

吹不尽:吹不掉之意。

玉关:玉门关。这两句说飒飒秋风,驱散不了内心的愁思,而是更加勾起了对远方征人的怀念。

平胡虏:平定侵扰边境的敌人。

良人:指驻守边地的丈夫。罢:结束。

赏析:杰出的浪漫主义诗人李白,在他的创作实践中,十分注意向汉魏六朝的民歌学习,从中获得丰富的养料,充实和发展自己的创作,这首《子夜吴歌》就是诗人向民歌学习而又有所创造的例证。

《子夜吴歌》是六朝时南方著名的情歌,多写少女热烈深挚地忆念情人的思想感情,表现非常真诚缠绵,李白正是掌握住了这种表达感情的特点,在本诗中成功地描写了闺中思妇那种难以驱遣的愁思。“长安”两句写景,为抒情创造环境气氛。皎洁的月光照射着长安城,出现一片银白色的世界,这时随着飒飒秋风,传来此伏彼起的捣衣声。

捣衣含蕴着思妇对征人的诚挚情意。“秋风”两句承上而正面抒情。思妇的深沉无尽的情思,阵阵秋风不仅吹拂不掉,反而勾起她对远方丈夫的忆念,更增加她的愁怀。

“不尽”既是秋风阵阵,也是情思的悠长不断。这不断的情思又总是飞向远方,是那样执着,一往情深。最后两句思妇直接倾诉自己的愿望,希望丈夫早日安定边疆,返回家园和亲人团聚,过和平安定的生活,表现了诗人对劳动妇女的同情。

这首民歌气味很浓的乐府诗,朴素自然,流丽婉转,真切感人

15楼:

字面含义:长安(城)内外,月华如水。万家征妇尽皆捣衣,一时惟有捣衣之声可闻。

捣衣:其实就是在“洗衣”洗衣过程中用棒槌敲打衣物之意。北外英文系所编《汉英词典》将“捣衣”译为beating clothes (in washing)可谓准确。

为什么要捣衣的原因: 从字面来看,“捣衣”是为了远方征人能够尽早换上干净衣服,实则是表达思妇对征人之思念,对征战之怨愤。为什么要在晚上捣衣的原因:

白天还有其他事情?晚上“捣衣”更见思妇生活之艰辛,亦可见思妇感情之强烈。

16楼:夕阳是咖啡色的

长安(城)内外,月华如水。万家征妇尽皆捣衣,一时惟有捣衣之声可闻。捣衣:其实就是在“洗衣”洗衣过程中用棒槌敲打衣物之意。

17楼:田含玉贝宜

其实就是在“洗衣”洗衣过程中用棒槌敲打衣物之意?晚上“捣衣”更见思妇生活之艰辛。为什么要捣衣的原因,月华如水。北外英文系所编《汉英词典》将“捣衣”译为beating

clothes

(inwashing)可谓准确:白天还有其他事情:

从字面来看。万家征妇尽皆捣衣:长安(城)内外。

为什么要在晚上捣衣的原因。捣衣,对征战之怨愤,“捣衣”是为了远方征人能够尽早换上干净衣服,实则是表达思妇对征人之思念,一时惟有捣衣之声可闻字面含义,亦可见思妇感情之强烈