最原始的圣经是用什么语言写成的,《圣经》最初是用哪种语言写成的?

2020-11-20 21:57:40 字数 5319 阅读 4352

1楼:言智理

圣经最早的一卷是《约伯记》

早在三千多年前就记载下来,而圣经是源于希伯来人,独一的一神信仰传承下来的,

以当时的语言, 是用希伯来文记录的。圣经旧约是希伯来文写的,新约是希腊文写的。

最早的圣经是死海古卷。

死海古卷是泛称1947~1956年间,在死海西北基伯昆兰旷野的山洞发现的古代文献,文献大约是公元前

二、三世纪,到公元70年间写成的,它们的发现被称为二十世纪最伟大的考古发现。1947年,居住在死海西北部某一小村中的儿童,在死海附近的山洞中发现了一些羊皮卷,这些羊皮卷后被证实是一些用希伯莱文书写的早期伊斯兰教,犹太教,**教的**。这些在死海附近山洞中发现的两千年前的卷轴统称为“死海卷轴”,它是研究伊斯兰教,犹太教,天主教,**教 ,景教发展史的文献资料。

从1947年开始,有近四万个书卷或书卷的碎片被找到。这些书卷大都储存在瓦罐中,大部份是以希伯来文写在羊皮上的,少数用亚兰文(阿拉米语)写成。据估计,古卷的成书时间,从公元前三世纪到公元一世纪不等。

古卷经过了两千年后,大部分都已变成碎片,只有少数的书卷比较完整地保留下来。又经过专家们大约五十多年的努力,近五百卷书卷部分或全部的复原,其中保存最完整的是《以赛亚书》。

最原始的圣经是用什么语言写成的?

2楼:空白山人

1947年春,耶路撒冷东死海的西北岸,距耶利哥西南方约12公里的地方,一位贝都英牧童寻找迷羊时在一个山洞发现了皮质经卷,经霍普斯金大学的美国考古权威亚布莱特(w.falbright)教授鉴定为公元前100年左右希伯来文写成的旧约经卷。

《圣经》不但是由不同的作者写成,也是写于不同处境、不同场合。可以说《圣经》分别在三大洲(欧洲、亚洲和非洲)上写成。例如保罗在欧洲的罗马监狱,和哥林多城中写成多卷书信;耶利米和摩西在非洲的埃及写《圣经》;而其它大部分书卷都是在亚洲写的。

摩西多数是在沙漠写书,大卫在郊野写诗篇,所罗门在皇宫里编写箴言,约翰在老远的拔摩海岛上,以被放逐者的身分写启示录,而保罗则在狱中写了五封书信。在不同的心情下写:有的写在喜乐的高潮,有的则在悲伤、失望的低谷中写的。

在亚洲、非洲及欧洲三个不同的洲写。旧约是用希伯来文、以三种不同的文字写成的。

奇妙的是,当人们把这66卷编在一起时,发现这跨60代人写的书;大多数的作者,对其他作者都一无所知,他们也不熟悉其它作者的著作,作者之间的相距远达1500年。而“三位一体、耶稣**的神性、圣灵的位格、人类的堕落和败坏,以及拯救的恩典,《圣经》教训”却是如此统

一、如此的和谐一致、如此协调、前后呼应,浑然一体,它里面没有矛盾,也没有不一致的地方。它是一本完整而统一的书。

七十士译本(septuagint):七十士译本是旧约《圣经》的希腊文译本。这译本是给那些分散在各地,不懂得希伯来文的犹太人使用的。

传统说,曾有约七十位希伯来学者参加,将希伯来文《圣经》译成希腊文(septuagint的意思是“七十”。

主前250至150年,翻译的工作是在埃及的亚历山大城分期进行的。这个译本本身并不一致,但这些都只是细微的差异,关乎文法和拼字上的问题。因为它所依据的是比现存希伯来抄本早1000年前的版本,所以七十士译本是相当重要的。

此外,新约作者也经常引用七十士译本,这译本能帮助我们明白旧约《圣经》。

亚兰文他尔根(aramaic targums):以色列人被掳巴比伦归回后,犹太人一般都说亚兰文,不说希伯来文。犹太人需要有一本用日常用语写成的《圣经》,他尔根就是一本这样的《圣经》。

他尔根的意思是“译文”(translations),或“译述”(paraphrases)。他尔根是以自由的方式,复述《圣经》的记载,不过他尔根“除了作旧约**的见证外,更给我们提供一个宝贵的新约研究背景”。

闪族语系中的亚兰文(aramaic)是当时远东通行的语文,直用到亚历山大大帝得势时为止(公元前6世纪至公元4世纪)。

新约《圣经》则是用希腊文所写成的,也是耶稣在世时所通行的国际语文。

只是要解开《圣经》的宝贵资源,解释是一个重要的课题,全书必须整体地去发掘和研究,要能正确地明白《圣经》。

但是,《圣经》有个十分重要的,凡信**的教会掉进异端的,都是追“圣灵充满”的灵恩运动到极端掉下去的大事,虽然有主内的前辈再三警告,但是主内信徒并不重视。

因为撒旦教运动和灵恩运动,都是蛇的灵掌管的世界、公开和隐藏的运动,它是同一个灵。原因是“灵魂”二元论和三元论至今争论不休,都走上了灵恩派的边缘。这是末了的世代主的子民要看见的重大的事件。

申命记29章29节说:“隐秘的事是属耶和华我们神的;惟有明显的事是永远属我们和我们子孙的,好叫我们遵行这律法上的一切话。”

《圣经》明摆着二种事,一种是神自己的,一种是给人明白的。《圣经》明白写着;肉带血的生命和永生的生命。世界上有那个三岁的婴孩会说,自己这个肉带血的生命是永生的生命呢?

可悲的是神放在《圣经》上要人明白的事不去信,却专门寻找神不是给人的隐秘的事。所以《圣经》赐给人类千多年了,至今人类才会连自己是灵是魂还不认识。

认识自己是灵还是魂,是真信耶稣进入天家的起步。连自己都不认识,如何认识神?

创世记3章22节:耶和华神说:“那人已经与我们相似,能知道善恶。现在恐怕他伸手又摘生命树的果子吃,就永远活着。”

生命树的果子就是圣灵。当初神造万物都有灵,唯独赐给人只有一个属地的魂生命,没有赐给人有灵。那么是什么让神在地上教会的管家成了瞎子,看不见自己没有灵呢?

因为神恩赐给天使们都有灵,有灵就能知道宇宙一切的真事;但是天使长就因有了灵就骄傲起来,与神同等为强夺。神是公义的,知罪犯罪自称是神堕落了就必死。

神不愿人类也被灭绝,为了避免人类也掉进真死的老路上,造人的时候神就不曾有圣灵赐给人。

神称魔鬼只叫蛇,而称神家中的领头羊、法利赛人却称毒蛇。所以在神的眼中,人类其实比魔鬼更恶。若是亚当夏娃就有灵,那么人的死就不只是一个魂生命,而留着肉体赶出伊甸园。

恐怕比堕落天使就更悲惨,人的身体也要被神除灭,现今世上就没肉身的人了。

但是就因为只有一个属地的魂生命,什么真事都看不见,蒙昧无知犯了该死的罪,神还要差遣爱子作担保。

若是亚当夏娃就有灵,小小蛇的灵能迷惑创造主神的灵、亚当夏娃还会不听神的话吗?

启示录14章6节:我又看见另有一位天使飞在空中,有永远的福音要传给住在地上的人,就是各国、各族、各方、各民。

属神的隐秘事虽然都写在《圣经》里,但不等于都是给人的。假是人都明白了,就不会把主钉上十字架;假是人都明白了,大灾难降临前,神就不会向万国万民,重新又传永远的福音。因为永远的福音就是这本《圣经》,神赐下给天使、人、魔鬼就是只一本福音。

以赛亚书38章17节:看哪,我受大苦,本为使我得平安;你因爱我的灵魂(注:或作“生命”),便救我脱离败坏的坑,因为你将我一切的罪扔在你的背后。

《圣经》(注:或作“生命”)告诉人:生命不是尘土的肉体,指的就是神口里吹进人鼻孔里的生气──灵和魂。《圣经》中灵和魂是同属一种元素,祖辈把“灵魂”连在一起,称呼只有“魂”的人。

同样的道理,神赐给人类的竹和笋本是同属一种元素,但是祖辈也把“竹笋”连在一起,称呼“笋”。为了方便辨认,也给它取的名叫“毛竹笋、菜园竹笋”,但都叫竹笋。

可惜笋不一定知道自己与别的笋处别在**,但是三岁的孩童都不会说“竹就是笋”,把“竹”烧熟当菜吃作为真理教导人。

但还只一个魂生命的属灵界的人,却分不清自己是灵还是魂,把“灵”烧熟当菜吃作为真理教导人。

3楼:匿名用户

原文圣经使用三种语言写成:希伯来语,阿拉伯语和希腊语。a

4楼:涵医

旧约是希伯来文,新约是希蜡文。我是**教徒,希望能帮得上你!

5楼:匿名用户

好像是犹太人用希伯莱文写的 最早的版本是发掘于死海边

6楼:匿名用户

应该还不明确。

在沙漠找到的80多卷圣经原作者的版本光语言就有几种。后来教会经一致决策选用其中的四卷做为圣经。其他的被罗马教会斥责为异端。所以,不能确定其原始语言。

7楼:匿名用户

希伯来语

后来基们为了造谣,迎合他们的弱---智---理论,故意翻译错误,误导别人信小耶。

人家犹太人背旧约圣经,跟我们中国人背唐诗300首一样熟。

为什么人家没信**???

因为原版的圣经根本就看不出小耶是救世主,倒是因为小耶,害的犹太人这2000年来吃尽苦头。

基们真是又弱又残暴。

8楼:匿名用户

耶稣的时代用的是阿拉姆语(不是阿拉伯语)。但是《圣经》就不是了。到底圣经是不是耶稣的著作…你看着办吧。

《圣经》最初是用哪种语言写成的?

9楼:匿名用户

《圣经》是世界上有史以来最引人注目的文学著作,它的销售量远远超过其他任何出版物。它被翻译成多种的语言,并已成为英语世界中社会构成的一部分。西方的每一个洗礼、婚礼和葬礼,甚至是法庭上,都要用到它。

它被信仰耶和华的人视为“神默示的话语”,但却被同样是信仰耶和华 神的人和国家禁止、焚烧,写作、翻译和编辑的人被**被杀害。这是一本奇妙的书。

《圣经》由《旧约》和《新约》两部分组成。《旧约》39卷,成书时间大约是公元前5世纪到前2世纪。《新约》共27卷,完成于公元4世纪。

前者是用希伯来文写成,而后者是用希腊文写成。从人的角度来说,成书的时间花千年。作者约40位,他们中有国王,也有农民。

写作体裁也不同,一些采用传记的手法,一些则用诗歌的形式。

《圣经》这部书讲的中心只有一个--------**。《旧约》是预表**,用了许多预表,甚至连城市、建筑物、物品、许多人物都是预表,所以尽管每个字我们都认识每句话都懂得,但却不明白。对于相信《新约》的人来说,《新约》就是《旧约》的完成,**就是耶酥。

〈新约〉中关于**的降生已经如此普遍地被接受,以至于日历都改变了。所有在这以前的历史,现在都标以bc---“主前”,而以后的历史标以ad(anno domini拉丁语)-----“主的年份”。

10楼:督广君那忍

我来回答楼主的问题,圣经最早不叫圣经,叫“死海古卷”,之所以叫这个名字,是因为这是圣经的最原始版本,在死海周围的山洞中发现,所以得名。最开始使用希伯来文写成的,拉丁文分为世俗拉丁文(古代拉丁文)和教会拉丁文,而拉丁文的起源虽然古老,但是没有希伯来文古老,比希伯来文甚至晚了两千多年才出现。而“拉丁”这个词汇,起初是一个地名,因为天主教在拉丁地区传播的很广泛,所以,天主教把拉丁文看得很重视,毕竟天主教的兴盛在拉丁,天主教就把拉丁文融汇到了宗教中,比如佛教,把梵文用在**中,因为佛教当时兴盛的地方就是梵文为通用文字。

我们说现在很令人称奇的是,现在的天主教圣经和死海古卷记载的文字基本吻合,基本没有误差,而**新教的圣经则有删节。

而您说的拉丁文圣经是一种意大利宗教统治的需要,这个您在听完我说之后肯定会明白了,意大利现在的通用语言就是意大利语、拉丁语。这和天主教原来是意大利的国教有很大联系,我倒觉得是拉丁语约束了意大利,而不是为了需要而翻译过来的,刚才我也说了,天主教最开始兴盛在拉丁,天主教的一位圣人把希伯来文的圣经翻译成拉丁文,是为了把圣经更为推广开来。希望我的回答您能理解

圣经最初是用什么语言写出来的,最原始的圣经是用什么语言写成的

1楼 马佚名 圣经分为旧约和新约两 部分,旧约是用希伯来语 以色列人的语言 和亚兰语 古代叙利亚的语言 写成,新约是用亚兰语 巴勒斯坦地区的犹太人已经不怎么说希伯来语,通用亚兰语 写成,所以,圣经最早是用希伯来语写成。 最原始的圣经是用什么语言写成的 2楼 言智理 圣经最早的一卷是《约伯记》 早在三...

这个是用哪种美图的相机照的,这种美图的是什么相机?

1楼 小邋遢真遢呀邋 千万别用手机这种傻瓜软件处理景深效果,假的不行了!!!为了突出主体模糊背景,这种粗略的抠出人物轮廓只模糊外圈,人物周边还是清晰的,太傻了。。就算你用ps精确的吧人物抠出来模糊背景也假,因为远近没有层次!! 相机的虚化背景是根据实际物体离焦点远近而表现出虚化强弱的程度,并且相机焦...