《诗经》中“于嗟鸠兮,无食桑葚”中的“于”字怎么读

2020-11-20 05:07:49 字数 2416 阅读 2089

1楼:岁月就这么说

xu 通嘘

“于嗟鸠兮,无食桑葚”意思:那贪吃的斑鸠啊,不要无节制地啄食桑葚 ,用了“兴”的表现手法,用来引出下文“于嗟女兮,无与士耽”。

诗句有物到人进行了类比联想,道出了女子此时的追悔之情,也劝诫其他未婚女子不要轻易相信男子的甜言蜜语海誓山盟,不要沉迷男子编织的情网不能自拔。

2楼:匿名用户

xu 通 吁

读四声 通 勿

《诗经》中“于嗟鸠兮,无食桑葚”中的“于”字怎么读

3楼:淡淡清香飘千古

桑葚胡秉言

娇嫩紫红碧叶藏,

养肝益智俊蚕娘。

鹂鸠偷噬甘甜露,

伊采人精馈爱郎。

中“于嗟鸠兮,无食桑葚”中的“于”字怎么读

4楼:匿名用户

“于嗟鸠兮,无食桑葚”中的“于”字,通“吁”,应该读作xū,本义为表示惊怪、不然、感慨等,此处与“嗟”合在一起,都是表感慨,可以翻译为“哎呀”。

5楼:

“桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚。”这两句都是起兴句。

“桑之未落,其叶沃若”是说氓和女主人公都非常年轻,他们都享受着爱情的甜蜜。但是,女主人公马上告诉我们“于嗟鸠兮,无食桑葚”——女主人公的经验之谈——不要过分迷恋对方——女主人公把自己比作鸠,把氓比作桑葚——因为鸠对于桑葚来说是主动者,桑葚对于鸠来说是被动者——所以,“士之耽兮,犹可说也;女之耽兮,不可说也”——桑葚(氓)是被动者,相对于鸠来说,是可有可无的;而鸠(女主人公)是主动者,相对桑葚来说,是只可有,不可无,因为她太爱氓了——桑葚终有一天被吃完……桑葚被吃完之时,从一个角度去看,是“鸠”离开了“桑树”,但从相反的角度看,却是“鸠”被“桑树”遗弃了…… 于嗟女兮,无与士耽。士之耽兮,犹可说也。

女之耽兮,不可说也。 此句出自《诗经。氓》 于嗟,叹词。

耽,沉迷。说,与脱通假。 全句的意思是:

哎呀那些女子呀,不要与男子沉迷于爱情呀,男子沉迷爱情还可以解脱,女子要是沉迷了就很难解脱了。 也有把 说 解释为“说”的,那全句的意思就是: 哎呀那些女子呀,不要与男子沉迷于爱情呀,男子沉迷爱情还好说,女子要是沉迷了可就不好说了。

诗经卫风·氓中的吁嗟鸠兮,无食桑葚的葚应该怎么读?求大神帮助

6楼:手机用户

葚【拼音】:[shèn]

7楼:昝悠雅廖怜

搜一下:诗经卫风·氓中的吁嗟鸠兮,无食桑葚的葚应该怎么读?求大神帮助

【诗经】的《卫风.氓》中有一句于嗟鸠兮,无食桑葚。这一句有什么用?

8楼:死唐糖

为了引出下文,于嗟女兮.

也把女人比做鸠~

选我为正确答案哦~

9楼:sa_水本无忧

起兴手法~

是诗经的惯用手法~

于嗟女兮 无与士耽(诗经 卫风) 中的“无”怎么读

10楼:侃侃笔墨话人文

无与士耽,无读音“wu”,意思表否定,指的是不要与男子沉迷于爱情呀。

拓展:于嗟鸠兮:于:

通“吁”(xū)本义为表示惊怪、不然、感慨等,此处与嗟皆表感慨。鸠:斑鸠。

传说斑鸠吃桑葚过多会醉。耽(dān):迷恋,沉溺,贪乐太甚。

11楼:金桃排案

无,拼音wu,第二声;在诗经中以“无”开头的句子,常作祈使使用:不要!

12楼:星光常在水

wú这里是做副词 第二种解释

无①《动》没有。《黔之驴》:“黔~驴,有好事者船载以入。

”②《副》不;别。《硕鼠》:“硕鼠硕鼠,~食我麦。

”③《连》不论;无论。《师说》:“是故~贵~贱,~长~少,道之所存师之所存也。

”④《形》贫穷;无资财。《货殖列传》:“礼生于有而废于~。”

13楼:雅渃连希月

还是wu,这句的意思就是女子啊,不要沉溺无爱情。

于嗟鸠兮 无食桑葚出自**

14楼:九龍星石業

这是《诗经·氓》里的第三段,《氓》基本上是一首弃妇的怨诗整段是桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚。于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可脱也!女之耽兮,不可脱也

其实如果一个女孩子把这句诗送给一个男孩子的话,大概比较重要的意思是这段后面的一句话,“士之耽兮,犹可说也; 女之耽兮,不可说也!”意思是男子沉溺在爱情里,还可以脱身。姑娘沉溺在爱情里,就无法摆脱了。

隐含的表达意思应该让那个男孩子不要变心。

给出句子翻译:唉,斑鸠啊,不要贪吃桑葚!唉,姑娘呀,不要沉溺于男子的爱情中。。