1楼:匿名用户
台湾人说话喜欢用“耶、啦、哎呦”等词,而且语气词都会拖得很长,再加上语气特别慢,特别喜欢用升调。而且卷舌不明显,前后鼻音不区分,儿化音被忽略,还有一些拼音的发音和大陆不一样,久而久之就形成了台湾的特色声音。听上去就很温柔,软绵绵的,很嗲。
台湾话属于官话,和中国普通话一样都属于汉语。对于中国人来说都听得懂,但由于区域的差异性使得发音上有所不同,产生语言的差异感。
台湾话的方言是闽南语,闽南语的句尾语气词比较多,像“啦”,“啊”的语气词。说话时配合普通话都会不自觉的发出来。
最后台湾被日本统治的时间长达半个世纪,受到日语的影响,使得台湾话里面夹杂了很多日语词汇,还有一些日语的语言习惯。
为什么台湾人说话怪怪的?
2楼:匿名用户
不会啊,我是福建闽南的,我们这边讲话大部份也会这样子啊
3楼:匿名用户
如果你以自己当标准,当然觉得台湾人怪
如果你问问台湾人,大陆人说普通话怪不怪...相信也会有一样的答案
4楼:匿名用户
别人讲的闽南语,客家话,当我去了福建我才知道原来到处都是台湾腔
5楼:匿名用户
这是地域方言就是这样
6楼:傲菱
也许是方言的缘故吧,感觉台湾人说话有点做作,非要加个什么尾音,搞得说话有点不伦不类,听多了确实不太习惯~~
大陆人如何迅速的掌握台湾腔?说起话来和台湾人一样? 10
7楼:中国龙长江
那是不可能完全掌握!30岁以前学有可能!
8楼:sunny陌上雪
说普通话肯定是一样的,但是在每一句话的句尾会习惯性的加上一些语助词!
例如:侯(四声)。或是一些老一辈的台湾人,只会说闽南话,那么他们的发音就容易带有地方性腔调!例如:粉红凤凰飞,说成粉洪洪(四声)黄辉。这种说话方式,其实很可爱的!
9楼:武田太膳大夫
首先,你的普通话咬字必须清楚。其次,你的每一句话后面的语气词要加上“嚯”
简要回答普通话的标调方法
10楼:中公教育
一直以来自我认为普通话还说得不错,所以初高中也参加了很多的演讲、朗诵之类的比赛,那时也没人指导说我普通话有什么问题,刚上大学的我去校广播台面试时才知道自己的普通话说的有多烂,现在我已在广播台播音一个学期了,但仍感觉自己的普通话还有一定的差距,所以会在网上找一些关于练普通话的一些方法,顺便贴出来跟想说好普通话的朋友们一起分享。再补充下,其实不管怎样最要紧的还是要知道自己的普通话在哪些字音上有问题,最好找个普通话标准的人让他帮你指导下,因为只有找到后才有针对性的去练习。我当初就是平翘舌不分,把好多平舌读作了翘舌,开始自己还不知道,去广播台面试时才知道的,哈哈,后来我就把所有的平舌音写在本子上,经过一段时间的练习,不断地自我纠正才改过来。
总之,先发现,多练习,相信自己,你一定行的。
一、普通话的语音
语音是语言的表现形式,是语意依托。学好一种语言,首先要学好语音。
学好语音,关键在于发音练习。各个方言区的人学说普通话往往会因为受到方音的干扰,而影响普通话的准确性,这种干扰程度不同地表现在声母,韵母和声调上。因此,我们需要进行语言辩正,改方音为标准音。
这就需要下一番苦功,记住汉字的准确读音,多读多练,不断提高自己说普通话的水平。下面,我就把声母、韵母和声调训练中容易混淆的问题罗列如下:
(—)声母训练:
声母中容易混淆的有:
舌尖前音(平舌音)z、c、s和舌尖后音(翘舌音)zh、ch、sh。
1.利用汉字偏旁类推的方法
例如:“章”(zhāng))是翘舌音:由此可类推“樟”,“彰”,“障”,都是翘舌音;“成”(chéng)类推“诚”、“城”;“支”(zhī)类推“枝”、“肢”……以一个记一批。
2、借助声母和韵母的配合规律来区别
普通话中ua.uai.uang三个韵母只跟zh、ch、sh拼,不跟z、c、s拼,遇到这些韵母的字,声母肯定是翘舌音。
如:装(zhuāng)
窗(chuāng)霜(shuāng)
拽(zhuài)揣(chuāi)
衰(shuāi)抓(zhuā)
刷(shuā)
(二)韵母训练:
韵母中容易混淆的前鼻音an、en、in与后鼻音eng、ang、ing。区别前、后鼻音韵母的方法有:
1.利用汉字偏旁类推的方法
例如:“正”(zhèng)是后鼻音,由此可类推“政”“整”“证”“征”“症”都是后鼻音;“真”(zhēn)是前鼻音,由此可类推“镇”“缜”“慎”等都是前鼻音。
2.借助声母和韵母的配合规律区别
普通话中d、t只跟鼻音eng、ing相拼,不跟前鼻音en、in相拼。
(三)声调训练:
汉语语音的最大特点是:声调区别意义。声调是语音节中不可缺少的成分,它同声母,韵母共同构成普通话的音节。
在不同方言区的人们对话中,声调是最显著的区别特征,也是不同方言区的人们之间理解词义的最大障碍。因此,声调也是学习普通话语音的重点和难点。
声调训练要领:阴平调(一声),起音高高一路平;(调值为55调)
阳平调(二声),从中到高往上升;(调值为55调)
上声调(三声),先降后升曲折起;(调值为214调)
去声调(四声),高起猛降最底层。(调值为51调)
标调口诀:a母出现莫放过,无有a母找o,e;
iu、ui两韵标在后,i上让标调把点抹;
单个元音头上画,轻声音节不标调。
二、普通话的语流音变
在说话的过程中,由于相连音节的相互影响或表情达意的需要,有些音节的结构发生程度不同的变化,这种现象就叫做语流音变。
语流音变是有一定规律的,掌握这些规律,可使普通话说得自然和谐,亲切柔美,不生硬别扭。普通话中语流音度的规律主要体现在以下几方面:
(一)变调
在语流中,由于相连音节的相互影响,使某个音节本来的调值发生了变化,这种变化叫做变调。普通话的变调有两类——上声变调和“一”,“不”变调。
1.上声变调的规律
(1)在非上声前,念半上,就是只降不升。
如:好人 老师 考试 笨鸟先飞
(2)两个上声相连,前一个念直上
如:老马 领导 可以 演讲
2.“一”,“不”变调的规律
(1)“一”在非去声前念去声,去声前念阳平。
如:一帆一桨一渔舟,一个渔翁一钓钩。
如:一俯一仰一场笑,一江明月一江秋。
(2)“不”在去声前念阳平
如:不劝告 不正之风 不负责
(3)“一”,“不”夹在词语中间念轻声。
如:试一试 看一看 忙不忙 跑不了
(二)轻声
语流中的有些音节失去了原有的声调,念得又短又轻,这种音节就是轻声。轻声比较灵活,但还是有规律可循的。轻声的规律可分为规律性较强和规律性不强两种。
1.规律性较强的轻声词:
(1)助词和语气词一般读轻声。如:的、地、得、了、着、过、呢、吗、啊……
(2)名词、代词的后缀读轻声。如:孩子、桌子、人们、上头、下面……
(3)叠字的第二个音节读轻声。如:高高兴兴、痛痛快快、淅淅沥沥、爸爸、妈妈、舅舅……
(4)动词的某些结果补语。如:停住、推开、关上……
(5)部分词语的衬字。如:黑不溜秋、稀里糊涂、叮零哐啷……
2.规律性不强的轻声词:
普通话中不少双音词的后一音节习惯上念轻声,这些轻声词规律性不强。例如:
玻璃 萝卜 眼睛 窗户 女婿 媳妇 豆腐 多少
(三)儿化韵
在语流中,后缀“儿”字不另成音节,而和前面的音节合读,使前面音节的韵母成为卷舌韵母,这种音变现象叫“儿化韵”。
儿化韵的发音,有两条基本规律:
1.便于卷舌的直“r”。“便于卷舌”指的是韵母的发音开口度大,与卷舌不冲突。
如:鲜花儿xiān huār 大伙儿dàn huǒr
唱歌儿chàng gēr 白兔儿 bái tùr
2.不便于卷舌的就加er。所谓“不便于卷舌”指的是韵母的开口度小,或是鼻韵母的韵尾,发音动作和卷舌发出冲突,就在主要元音后加“er”。
如:电影儿 diàn yǐng er 金鱼儿 jīn yú er
小鸡儿 xiǎo jī er 手绢儿shǒu juàn er
儿化韵常常带某种特殊的感**彩。例如:
红红的小脸蛋儿 (喜爱的感情)
他是一位慈祥的老头儿 (亲切的语气)
您可慢慢儿走 (关心的语气)
三、普通话词语与方言词的主要差异
由于我国人口众多,方言词语十分复杂,很少有共性的特点,在此只为大家指出方言词语与普通话对比分析的着眼点,提供普通话词语规范运用的思路,有针对性地进习训练、提高。
(一)词语不同,词义相同
比如“好孩儿”这个词,在方言中有许多种不同的词形:
这些方言词语中的“小、伢、娃、儿”等语素与普通话“小孩儿”这个词还有一些联系。有些方言词语从词语上很难看出与普通话表示同一意义的词语之间的联系。如“麻雀”一词:
(二)词义不同,词形相同
这种类型的方言词最容易产生歧义。比如:
面:普通话指面粉,面条;吴方言专指面粉。
粥:普通话指稀饭;河北涞源话指干饭。
馒头:普通话指发酵的面粉蒸成的无馅的圆形食品,吴方言专指包子。
妈妈:普通话指母亲;上海话指伯母;河北景县等地指乳房。
(三)某些方言语素有特定的构词规律
比如福建永春方言中的“仔”,表示“小”的意思,常跟在名词性语素后面构成方言词语:
对这类方言词语可用类推的方法换成相应的普通话词语。
四、方言语法与普通话语法的主要差异
(一)量词的用法不同
普通话的量词非常丰富,而有的方言往往是一个量词可以称说多种事物,比如吴方言中“只”:
吴方言 普通话
一只阳台,两只床 个,张
两只别针,三只帽子 枚,顶
三只台子(桌子),四只灯 张,盏
有些方言恰恰相反,对同一事物可用几个量词来称说。比如广州话的人称量词除“个”以外,还有“支、粒、条、丁”等,使用不同的量词往往带有不同的感**彩,如“三两粒人做的也嘢”(三两个人能做得了什么)中的“粒”就含有轻蔑之意。
(二)词语的重叠情况不同
不少方言的名词重叠后,意义与普通话不尽相同。比如四川仁寿县和甘肃省临洮县方言,往往把普通话中的某些单音节名词,带“子”尾的名词,单音节儿化的名词都变成重叠式,并且读成儿化韵,有的带有“细小”等附加意义:
武汉话的动词重叠,借后缀“神”表示接连不断的样子:眼睛眨眨神(眨个不停),“水开得翻翻神”(不停地沸滚)。
广西南平话形容词aaa式表示程度极深:“白白白”(极白),“瘦瘦瘦”(极瘦),“老老老”(极老)。
(三)词语的搭配情况不同
比如苏州话的“吃”与固态,液态,气态的可食性质都能搭配,而普通话就必须使用不同的动词与之搭配:
普通话 苏州话
吃 饭 吃 饭
喝汤(水、茶、酒)吃汤(水、茶、酒)
吸 烟 吃 烟
(四)语序不同
普通话表示疑问的语气词放在句尾,而有些方言却放在谓语之前:
普通话的宾语放在谓语动词之后,而青海西宁话却把宾语放在谓语动词之前的说法:“你饭吃”,(你吃饭)“你我给”(你给我)。
湖南保靖话表示正在发生,进行的动作时,总是把副词“在”放在句末:“我吃饭在”。(我在吃饭)
(五)某些方言词缀表示特定的语法意义
客家话的小称,常用后缀“子,里或[∑.1]”表示,后缀多读轻声。
语言文字是国家主权和尊严的象征。语言和文字是信息的载体,是国家和民族的象征,是统一团结的纽带,坚持语言文字的统一,对维护国家主权和尊严都具有重要意义,推广全国通用的普通话,是社会发展和国家统一,民族团结的需要,是未来世界的需求,也是提高民族素质和发展社会主义市场经济的需要,对社会主义物质文明建设和精神文明建设是具有重要意义的。