1楼:猴匝蘸
假如你爱我,假如你为我叹息,亲 爱的牧羊少 年,我为你的烦 恼而痛 苦, se tu m'a- mi, se tu so- spi- ri sol per me,gen-til pa stor,-ho do- lor de' tuoi mar-ti- ri, 我为你的爱 情而幸 福.你若认为我只应该接受你的爱 怜, ho di- let- to del tuoa-morl ma- se- pen-si che so- let- to io ti 'debba ri- -a - mar, 牧羊少年,你 太轻 易受你自 己的 期 骗! 牧 羊少 年,你 太轻 易受你 pa- sto- rel- lo, sei sogget-to fa- cil- men-te a t'in- gan-nar! pa- sto- rel- lo, sei sogget-to fa- cil- 自 己的 期 骗!
受你自 己的 期 骗! men-te a t'in- gan-nar! fa- cil- men-te a t'in- gan-nar!
美丽可爱紫红 的枚 瑰. 今天 西尔 维雅 把它 摘选, 但又托词花梗有 bel- la ro sa por-po - ri - na og- gi sil- vla sce-glie- rà, con la scu- sa del la spi- 刺. 明天就此抛一边! 明天就此抛一边! 那些男 子们的劝告, na do- man poi la- sprez-ze-rà!
do- man poi la- sprez-ze-rà! ma de-gli uo mi-ni il- con-si- glio 我决不会记心间. 并不因为我爱百合, 其余花儿就是疏远. io per me non se- gui- rò non per-chè mi pia-ce il gi- glio. gli al-tri fio- ri sprez ze- rò 假如你爱我,假如你为我叹息,亲 爱的牧羊少 年,我为你的烦 恼而痛 苦, se tu m'a- mi, se tu so- spi- ri sol per me,gen-til pa stor,-ho do- lor de' tuoi mar-ti- ri, 我为你的爱 情而幸 福.你若认为我只应该接受你的爱 怜, ho di- let- to del tuoa-morl ma- se- pen-si che so- let- to io ti 'debba ri- -a - mar, 牧羊少年,你 太轻 易受你自 己的 期 骗!
牧 羊少 年,你 太轻 易受你 pa- sto- rel- lo, sei sogget-to fa- cil- men-te a t'in- gan-nar! pa- sto- rel- lo, sei sogget-to fa- cil- 自 己的 期 骗! 受你自 己的 期 骗!
men-te a t'in- gan-nar! fa- cil- men-te a t'in- gan-nar!
谁有意大利歌曲《假如你爱我》的歌词?
2楼:潮潮
《假如你爱我》
演唱:安东·列奥波德·德沃夏克
作词:安东·列奥波德·德沃夏克
作曲:安东·列奥波德·德沃夏克
měsíku na nebi hlubokém星夜的天空上银色月光
světlo tvédaleko vidí你的光芒照耀远方
po světěbloudíirokém你尽情地漫游全世界
dívásev píbytky lidí注视这人们地窗户
po světěbloudíirokém你尽情地漫游全世界
dívásev píbytky lidí注视着人们的窗户
měsíku,postj chvíli啊,月亮留下吧,留一会儿吧
ekni mi,ekni,kde je mj mil告诉我,我爱人在**
měsíku,postj chvíli啊,月亮留下吧,留一会儿
ekni mi,ekni,kde je mj mil告诉我,我爱人在**
ekni mu,stíbrnměsíku银色的月亮请你告诉他
mée jej objímárámě
我要用双臂拥抱他
aby si alespoňchviliku告诉他,在梦中想念我
vzpomenul ve sněnína mne哪管它只有一刹那
aby si alespoňchviliku告诉他,在梦中想念我
vzpomenul ve sněnína mne哪管它只有一刹那
zasvěmu do daleka,zasvěmu在远方的月亮啊,请你照耀他
ekni mu,ekni,kdo tu naňeká告诉他我在这里等待他
o mně-li,due lidskásní假如我爱人梦见我
asetou vzpomínkou vzbudí愿把他从梦中唤醒
měsíku,nezhasni,nezhasni月亮啊!留下吧,留下吧
měsíku,nezhasni
月亮啊,留下吧
3楼:ry似锦
《张建一:假如你爱我 意大利歌曲**1》张建一,世界著名男高音歌唱家,是目前活跃在国际歌剧舞台上为数不多的亚裔男高音歌唱家。他擅长演唱欧洲浪漫主义**时期传统美声唱法风格的意大利和法国歌剧的抒情男高音角色。
假如你爱我,假如你为我叹息,亲爱的牧羊少年,我为你的烦恼而痛苦,
se tu m'a- mi, se tu so- spi- ri sol per me,gen-til pa stor,-ho do- lor de' tuoi mar-ti- ri,
我为你的爱情而幸福,你若认为我只应该接受你的爱怜,
ho di- let- to del tuoa-morl ma- se- pen-si che so- let- to io ti 'debba ri- -a - mar,
牧羊少年,你太轻易受你自己的期骗! 牧羊少年,你太轻易受你pa- sto- rel- lo, sei sogget-to fa- cil- men-te a t'in- gan-nar! pa- sto- rel- lo, sei sogget-to fa- cil-
自己的期骗!受你自己的期骗!
men-te a t'in- gan-nar! fa- cil- men-te a t'in- gan-nar!
美丽可爱紫红的枚瑰,今天西尔维雅 把它摘选,但又托词花梗有
bel- la ro sa por-po - ri - na og- gi sil- vla sce-glie- rà, con la scu- sa del la spi-
刺.明天就此抛一边!明天就此抛一边!那些男 子们的劝告,
na do- man poi la- sprez-ze-rà! do- man poi la- sprez-ze-rà! ma de-gli uo mi-ni il- con-si- glio
我决不会记心间.并不因为我爱百合,其余花儿就是疏远.
io per me non se- gui- rò non per-chè mi pia-ce il gi- glio. gli al-tri fio- ri sprez ze- rò
假如你爱我,假如你为我叹息,亲爱的牧羊少年,我为你的烦恼而痛苦,
se tu m'a- mi, se tu so- spi- ri sol per me,gen-til pa stor,-ho do- lor de' tuoi mar-ti- ri,
我为你的爱情而幸福.你若认为我只应该接受你的爱怜,
ho di- let- to del tuoa-morl ma- se- pen-si che so- let- to io ti 'debba ri- -a - mar,
牧羊少年,你太轻易受你自己的期骗!牧羊少年,你太轻易受你
pa- sto- rel- lo, sei sogget-to fa- cil- men-te a t'in- gan-nar! pa- sto- rel- lo, sei sogget-to fa- cil-
自己的期骗!受你自己的期骗!
men-te a t'in- gan-nar! fa- cil- men-te a t'in- gan-nar!
4楼:匿名用户
假 如 你爱 我,假 如 你 为 我 叹 息,亲 爱的牧羊少 年,我 为 你 的 烦 恼而痛 苦,
se tu m'a- mi, se tu so- spi- ri sol per me,gen-til pa stor,-ho do- lor de' tuoi mar-ti- ri,
我 为 你 的 爱 情而幸 福.你 若 认 为 我 只 应 该 接 受 你 的 爱 怜,
ho di- let- to del tuoa-morl ma- se- pen-si che so- let- to io ti 'debba ri- -a - mar,
牧 羊 少 年,你 太轻 易 受 你 自 己的 期 骗! 牧 羊少 年,你 太轻 易 受 你 pa- sto- rel- lo, sei sogget-to fa- cil- men-te a t'in- gan-nar! pa- sto- rel- lo, sei sogget-to fa- cil-
自 己的 期 骗! 受 你 自 己的 期 骗!
men-te a t'in- gan-nar! fa- cil- men-te a t'in- gan-nar!
美 丽 可 爱 紫 红 的枚 瑰. 今 天 西尔 维雅 把 它 摘选, 但 又 托 词 花 梗 有
bel- la ro sa por-po - ri - na og- gi sil- vla sce-glie- rà, con la scu- sa del la spi-
刺. 明 天 就 此 抛 一 边! 明 天 就 此 抛 一 边! 那 些 男 子 们 的 劝 告,
na do- man poi la- sprez-ze-rà! do- man poi la- sprez-ze-rà! ma de-gli uo mi-ni il- con-si- glio
我 决 不 会 记 心 间. 并 不 因 为 我 爱 百 合, 其 余 花 儿 就 是 疏 远.
io per me non se- gui- rò non per-chè mi pia-ce il gi- glio. gli al-tri fio- ri sprez ze- rò
假 如 你 爱 我,假 如 你 为 我 叹 息,亲 爱的牧羊少 年,我 为 你 的 烦 恼而痛 苦,
se tu m'a- mi, se tu so- spi- ri sol per me,gen-til pa stor,-ho do- lor de' tuoi mar-ti- ri,
我 为 你 的 爱 情而幸 福.你 若 认 为 我 只 应 该 接 受 你 的 爱 怜,
ho di- let- to del tuoa-morl ma- se- pen-si che so- let- to io ti 'debba ri- -a - mar,
牧 羊 少 年,你 太轻 易 受 你 自 己的 期 骗! 牧 羊少 年,你 太轻 易 受 你 pa- sto- rel- lo, sei sogget-to fa- cil- men-te a t'in- gan-nar! pa- sto- rel- lo, sei sogget-to fa- cil-
自 己的 期 骗! 受 你 自 己的 期 骗!
men-te a t'in- gan-nar! fa- cil- men-te a t'in- gan-nar!