1楼:南邕
策:策之不以其道 (鞭打,名词动用)
执策而临之 (名词,鞭子)
策之:驱使它。策:马鞭,引申为鞭打,这里指鞭策,驾驭。之:代词,指千里马。
策:马鞭。
策:古义:马鞭,鞭策。今义:策划,策略。
原文策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!
译文不按照(驱使千里马的)正确方法鞭打它,喂养它却不能竭尽它的才能,听千里马嘶鸣,却不能通晓它的意思,拿着鞭子面对它,说:"天下没有千里马!"唉,难道真的没有千里马吗?
大概是真的不认识千里马吧!
《马说》中的“策”字各是什么意思?
2楼:箕雅志冷宛
策:策之不以其道
(鞭打,名词动用)
执策而临之
(名词,鞭子)
策之:驱使它。策:马鞭,引申为鞭打,这里指鞭策,驾驭。之:代词,指千里马。
策:马鞭。
策:古义:马鞭,鞭策。今义:策划,策略。
原文策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!
译文不按照(驱使千里马的)正确方法鞭打它,喂养它却不能竭尽它的才能,听千里马嘶鸣,却不能通晓它的意思,拿着鞭子面对它,说:"天下没有千里马!"唉,难道真的没有千里马吗?
大概是真的不认识千里马吧!
3楼:手机用户
哥哥 你弱智啊!!!!!
4楼:月光盛开的菊花
不一样,虽然都是你所说的马鞭子。但是第一个词语是“名词动用”的手法。以马鞭子来表示鞭打的意思。
第二个词语就是一般的名词了本意,没有什么特殊手法
5楼:落魄的弓
其实是一词多义的用法,是不一样的!
策之不以其道 中"策 "是 "名词作动词"的用法.虽然字面上解释为"鞭子",但是后跟"之"这个宾语时,则翻译为"鞭打",即"鞭打马".
而'执策而临之"中,执是动词,则策字翻译时则是名字,作宾语.翻译成"鞭子"即"拿着鞭子"
6楼:匿名用户
第一个“策”是动词鞭打它(马)的意思
第二个“策'是名词鞭子的意思
7楼:面点老王
前者:鞭打
后者:鞭子
两个不一样
8楼:匿名用户
杂说共四篇
《杂说》
9楼:魍棂复活
第一个是用鞭子打,也就是教训他.名词动用
第二个是鞭子的意思,是名词,执是拿着,整体翻译是拿着鞭子打
10楼:zmy圆
不一样,前者为动词,译为:用鞭子打;后者为名词,译为:鞭子。
11楼:
第一个:马鞭子,这里是鞭子打的意思
第二个:马鞭子
《马说》中,策之不以其道,执策而临之。两个策字意思,急求啊!!!!
12楼:匿名用户
策之不以其道:策是驱使、鞭策的意思
执策而临之 策,赶马的鞭子
新年快乐,如果帮到你,请记得采纳,o(∩_∩)o谢谢!
13楼:元亨
原文:世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也。
马之千里者,一食(shi)或尽粟(sù)一石(dàn)。食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才美不外见(xiàn),且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也。
译文: 世上有伯乐,这以后才有千里马。千里马经常有,但是伯乐不常有。所以即使有很名贵的马,也只能在仆役的手里受到埋没,跟普通的马一同死在马厩里,不以千里马著称。
日行千里的马,吃一顿有时能吃尽一石粮食。饲养马的人不懂得根据千里马日行千里的特点来喂养它。这马虽然有日行千里的才能,吃不饱,力不足,才能和美好的素质不能显现出来,想要和一般的马一样尚且不可能,怎么能要求它日行千里呢?
驱使它不按照驱使千里马的方法,喂养它不能竭尽它的才能,马鸣叫但不能通晓它的意思,拿起马鞭面对千里马说:“天下没有千里马!”唉!
难道真的没有千里马吗?恐怕是真的不能识别千里马吧!
这篇《马说》大约作于贞元十一年至十六年间。这时,韩愈初登仕途,很不得志。他曾三次上书宰相求擢用。
很可惜有“忧天下之心”的他,终未被采纳。后来又相继依附于一些节度使幕下,郁郁不得志,再加上当时奸佞当权,政治黑暗,有才能之士不受重视,所以他有“伯乐不常有”之叹。
策之不以其道:策是驱使、鞭策
执策而临之:策是马鞭
14楼:
策之不以其道,中的策是,名词活用为动词,意思为用鞭子打
执策而临之,中的策是,名词,意思是鞭子
15楼:ok冰冰有李
第一个是鞭策的意思,第二个是马鞭的意思
《马说》中执策而临之的执策是什么意思?
16楼:宝格格
执策zhí cè
解释.拿着马鞭。
原文:世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也。
马之千里者,一食(shi)或尽粟(sù)一石(dàn)。食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才美不外见(xiàn),且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也。
注释伯乐:春秋时秦穆公时人,本名孙阳,擅长相马。现指能够发现人才的人。
祗:只是。辱:这里指受屈辱而埋没的才能。
奴隶人:古代也指仆役,这里指喂马的人。
骈死:并列而死。骈:两马并驾,引申为一起。
槽枥:喂牲口用的食器。 枥:马棚、马厩。
不以千里称也:不以千里马被称道。以,按照,介词。称,称颂,称道。
马之千里者:马(当中)能行千里的。之,助词。此句“马”和“千里者”是部分复指关系。
一食(shí):吃一次食物。或:有时。
尽粟一石:吃尽一石粟。尽,这里作动词用,是“吃尽”的意思。石,十斗为石。
食(sì):同“饲”,喂养。
其:指千里马,代词。能千里:能走千里。
是:这,指示代词。
能:才能。
才美不外见:才能和长处不能表现在外。见,同“现”,表露。
且欲与常马等不可得:且:尚且。欲:想要,要。等:相当。不可得:不可能。得,能,表示客观条件允许。
安:怎么,**,疑问代词。
策之不以其道:策:鞭打。之,指千里马,代词。以其道:用(对待)它的办法。
尽其材:发挥它的全部才能。材,同“才”,此指行千里的才能。
鸣之:(马)嘶鸣。通其意:跟它的心意相通。
执策:拿着马鞭。策,赶马的鞭子,名词。临之:面对着马。临,面对。
呜呼:表示惊叹,相当于“唉”。
其:难道,表示反问
邪:同“ 耶 ”,表示疑问。
其:恐怕,表揣测。
知:认识,识别。
或:有时。
译文世上有了伯乐,然后才能发现千里马。千里马经常有,可是伯乐却不会经常有。所以即使有千里马,也只是辱没在做仆役的马车夫的手中,和普通的马一同死在马厩里,不用“千里马”的称号称呼它。
能日行千里的马,吃一次食物可能能吃下一担粮食。喂养马的人不懂得要根据它能日行千里的特点来饲养它。所以,这样的马即使有日行千里的才能,却吃不饱,力气不足,它的特殊的才能和英武的体态无法显示出来,况且想要跟普通的马等同还办不到,又怎么能要求它日行千里呢?
驾驭它,却不按照驾驭千里马的方法;饲养它,又不能充分施展它的才能;听它嘶叫却不能通晓它的意思。(饲养马的人)拿着鞭子走到它跟前时,说:“天下没有千里马!
”唉!难道果真没有千里马吗?恐怕是他们真的不能识别千里马。
《马说》中“执策而临之”的“执策”是什么意思?
17楼:第一职责
拿着鞭子。
这句话的意思是用鞭子去驱使马使它驯服。
原文:杂说四·马说
唐代:韩愈
世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祇辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。(祇辱 一作:只辱)
马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?(食马者 通:饲)
策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!
译文:世上(先)有伯乐,然后有千里马。千里马经常有,但是伯乐不常有。所以即使有名贵的马,只是辱没在仆役的手中,(跟普通的马)一同死在槽枥之间,不以千里马著称。
(日行)千里的马,吃一顿有时能吃完一石粮食。喂马的人不知道它能(日行)千里而(像普通的马一样)来喂养它。这样的马,虽然有(日行)千里的能力,但吃不饱,力气不足,才能和美德不能表现在外面。
想要和普通的马一样尚且做不到,怎么能够要求它(日行)千里呢?
不按照(驱使千里马的)正确方法鞭打它,喂养它却不能竭尽它的才能,听千里马嘶鸣,却不能通晓它的意思,拿着鞭子面对它,说:"天下没有千里马!"唉,难道真的没有千里马吗?
大概是真的不认识千里马吧!
扩展资料:
《马说》的第一句是大前提:“世有伯乐然后有千里马”。这个命题不合逻辑。
因为存在决定意识,伯乐善相马的知识和经验,必须从社会上(或说自然界)存在着大量的千里马身上取得,然后逐渐总结出来的。所以有人认为韩愈这句话是本末倒置,是唯心主义的。从唯物主义原则来看,这句话是错误的。
作者刻画“食马者”与千里马之间的矛盾,两相对照,既写出千里马的抑郁不平,也写出不识真才者的愚昧专横。千里马在无人给它创造有利的客观条件时,有时欲一展所长却有力无处使,最后到了无力可使的程度,连一匹普通马也比不上,实现不了日行千里的功能,因此待遇也就比不上一匹“常马”。
作者并没有立即谴责这种不识马的“人”,反而让他面对着千里马不懂装懂,还说“天下无马”。意思是说,这样的“人”在主观动机方面还是不错的,他并非不想选拔人才,并非没有求贤用贤之心,无奈贤人贤才太“少”了。
18楼:静静
读音:zhí cè
解释:拿着马鞭。执策而临之:而:连词,表修饰。
执策而临之读音:[zhí cè ér lín zhī]释义:拿着鞭子面对它。
关于马说的名句:
1千里马常有,而伯乐不常有。
2祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间。
3马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。
4策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之。
马说中执策而临之的而字是什么意思
19楼:课文你来说
而,结构助词,用于介宾结构修饰的状语之后。
执策而临之:反而拿着鞭子走到它跟前时。
执策:拿着马鞭。策,赶马的鞭子,名词。临之:临视着马。临,从高处往下看。