1楼:匿名用户
looking forward to / expecting your reply 以复
为盼sincerely , respectfully, with the best wishes/regards / greetings 此致 敬礼
2楼:老笨
i am looking forward to your early reply.
thank you very much.
“此致敬礼”怎么翻译?
3楼:张宪宝
此致敬礼 中”此致”是stop here 的意思,此致敬礼是用在信尾的套语
可以做如下翻译:
1.业务书信常用:
yours faithfully,
faithfully yours,
yours truly,
truly yours,
sincerely yours,
2.公函常用:
yours respectfully,
respectfully yours,
yours sincerely,
3.私人书信常用:
sincerely yours,
yours very sincerely,yours affectionately,yours ever,
yours sincerely主要用于熟人之间,它给人以亲切感。
yours faithfully(你忠实的)主要用于商业书信。
yours truly(你真诚的)不像yours faithfully那么正式,常常用于相识的人之间,而不大用于商业信函。
yours respectfully(敬上)只有下级给上级写信时才使用这一结尾词。
yours ever.(你的亲爱的)只在非常亲密的朋友之间使用。
4楼:路过的长毛象
楼上的回答得非常详细
5楼:彤珍暴丹南
您好!此致敬礼英文为:sincerely
希望您采纳!谢谢!
赐复为盼,是非感谢的翻译是:什么意思
6楼:耶律之家
赐复为盼,是非感谢。
翻译是:
thanks for your early reply.
此致敬礼 的此是什么意思
7楼:遇见若阳
意思是:表示此时或此地。
一、此的组词:
后此、为此、此致、由此、钦此
此生、在此、以此、据此、于此
二、此的笔顺:
扩展资料一、资源演化:
二、说文解字:
三、相关组词:
1、此刻[cǐ kè]
这时候。
2、此时[cǐ shí]
这个时候。
3、故此[gù cǐ]
因此;所以。
4、于此[yú cǐ]
在此。5、才此[cái cǐ]方才。
8楼:唐舞桐的老巢
通常人们在信尾写上“此
致敬礼”,这个“此”是指()
a、信的内容 b、写信人的谦称 c、代指后面的敬礼d、礼貌用语a、信的内容人们写信的时常在末尾写“此致”,另一行写“敬礼”,这已成为固写的格式.“敬礼”好懂,“此者不是指后面的“敬礼”,而是指前面所写的内容.写回信,末尾用“此复”;发通知,末尾用“此通知”等等都是煞尾语....
9楼:永恒凯旋欢欢
均表示对别人的尊重。
此致敬礼,指的是在此给您敬礼。
“此致“”敬礼”用作信末祝颂问安。
此处“敬礼”即在此致敬之意。习惯上将这里的“敬礼”另起一行顶格写,也可在次行空两格书写。
前者相当于提行,后者则无异另起一段,都表示尊重。
10楼:匿名用户
“在这里呈上我最大的敬意”
此,就是在这里的意思
11楼:性季能晓骞
此致敬礼就是在此我向你表示崇高的敬意!
12楼:戚策权奇
此 就是在此的意思
13楼:邰辉荀暄和
此:是指以上的内容。
14楼:后艺余初兰
表示缩写的内容对接收人的尊敬
15楼:守才栋灵凡
“此致”,另一行写“敬礼”,这已成为固写的格式。“敬礼”好懂,“此致”是就到这里的意思
16楼:颜夫厚发
就先说到这里,有什么事情以后再说,并向对方表示敬意!
17楼:盘举宜尔冬
最基本的动宾结构的“此致敬礼”。意思非常明白:在此给您敬礼。
两种写法
第一种写法:在正文之下另起一行空两格写“此致”,“敬礼”写在“此致”的下一行,顶格书写。要注意的是,“此致”后边不加任何标点,因为这句话未完。
“敬礼”后加惊叹号,以表示祝颂的诚意和强度。
第二种写法:正文后紧接着写“此致”(其后不加标点),另起行顶格写“敬礼!”
顶格此处“敬礼”的顶格,呼应于起首对收信人的称呼,是古代书信“抬头”传统的延续。古人书信为竖写,行文涉及收信人姓名或称呼,都要把对方的姓名或称呼提到下一行的顶头书写,以示尊重。它的基本做法,为现代书信所吸收。
有“此致”无“敬礼”
这里的“此”是对全信的一种概指,“致”的意思是“尽”、“结束”。“此致”,即“要说(写)的已经说(写)完”,作用在于煞尾。煞尾语后,另写祝颂问安语。
常见的如“此致,即请道安。”“此致,并颂时绥。”“此致,即颂近好。
”3用处此处“敬礼”即在此致敬之意。习惯上将这里的“敬礼”另起一行顶格写,也可在次行空两格书写。前者相当于提行,后者则无异另起一段,都表示尊重。
18楼:傅定程怀绿
此是“这里”的意思。
请予以配合为盼.的翻译是:什么意思
19楼:蝶梦飞花舞随风
请予以配合为盼
翻译成英文是:please cooperate, and this is what we expect.
相关单词学习:
cooperate 英[k'pret] 美[koɑpret]
vi. 合作,配合,协助;
v. 合群; 互助; 结合;
[例句]we want to cooperate with both the administration and congress.
我们既想与**合作,也想与国会合作。
[其他] 第三人称单数:cooperates 现在分词:cooperating过去式:cooperated 过去分词:cooperated
20楼:苏城小浪
please be matched for hope
特此函复的翻译是:什么意思
21楼:我是大角度
特此函复
in reply
reply 英[rpla] 美[rpla]n. 回答,答复; 反应; 报复(行动); [法律] 答辩;
vi. [法律] (原告对被告) 答辩; 反响; 作答; (以行动) 做出反应;
vt. 回应,作出反应;
在英文信中,此致和敬礼怎么说
22楼:匿名用户
best wishes 或者是 best regards。
结束语在正文下面的
一、二行处,从信纸的中间偏右处开始,第一个词开头要大写,句末用逗号。不同的对象,结束语的写法也不同。
(1)写给亲人、亲戚,用your loving grandfather,lovingly yours,lovingly等;
(2)写给熟人、朋友,用yours cordially,yours affectionately等;
(3)写业务信函用truly yours(yours truly),faithfully yours(yours faithfully)等;
(4)对上级、长辈用yours obediently(obediently yours),yours respectfully(respectfully yours)等。
英文地址的写法与中文完全不同,地址的名称按从小到大的顺序:第一行写门牌号码和街名;第二行写县、市、省、州、邮编、国名;然后再写日期。标点符号一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之间,该用的还要用,例如在写日期的时候。
23楼:潜在暴力倾向
英文信一般不说此致和敬礼,
一般在信的内容写完后,空两行,从左边开头写:best wishes 或者是 best regards
24楼:蒲未陀傲柏
就用best
wishes
或best
regards就行
望贵公司予以研究回复为盼的翻译是:什么意思
25楼:蓝色狂想曲
望贵公司予以研究回复为盼
hope your ***pany give the reply for hope