蒹葭《诗经蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在

2020-12-31 18:52:44 字数 5465 阅读 1351

1楼:剑仙莲沼

1.追求心目中的美好姑娘要历尽艰险。

2.这首诗描写了深秋清晨,河边的苍苍芦苇沾满霜露的景象,这一景象给人以萧瑟冷落之感;它既有烘托环境气氛的作用,又有主人公凄婉感情的流露。这首诗还描写了河边道路漫长险阻、地势越来越高、迂回盘曲的景象,突出了主人公对意中人爱情的真挚和执著的追求。

3.《蒹葭》主人公反复去寻求可望而不可及的“伊人”,他决心冲破天堑,追求伊人,咫尺天涯,令人无限惆怅。 (意思对即可)

4.(1)萋萋或采采;(2)沚

5.b6.文字简约。以表面极经济的文字建构了一个十分广阔的想像和咀嚼的空间,这是该诗的一大长处。作品没有直接抒情,没有叙述这位恋人对心上人如何思念,而只是写了他左右求索,寻找恋人的行动。

然而主人公那痴心的迷恋、刻骨的相思和失望的痛苦都通过动作形象而含蓄地表现了出来。形象可感。作品虽未刻意刻画恋爱双方的形象,但主人公的执著、“伊人”的高洁,我们可以清晰感知。

余音绕梁。作品只写寻求之难,伊人“宛在”,便戛然而止,结果如何,给读者留下了想像的空间。这就是所谓“含不尽之意于言外”。

(意思对即可)

蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长.什么意思

2楼:可爱的康康哥

河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。 意中之人在何处?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路险阻又太长。

出自《国风·秦风·蒹葭》,是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一篇,作者无名氏。全诗三章,重章叠唱,后两章只是对首章文字略加改动而成,形成各章内部韵律协和而各章之间韵律参差的效果,也造成了语义的往复推进。

全诗如下:

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。

溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水**。

蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。

译文如下:

河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。 意中之人在何处?就在河水那一方。

逆着流水去找她,道路险阻又太长。 顺着流水去找她,仿佛在那水**。

河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。 意中之人在何处?就在河岸那一边。

3楼:uc精灵

河畔芦苇苍苍碧色,那时白露凝结成霜.

我那日思夜想的人啊,她就在河水对岸一方.

逆流而上去追寻她,那道路却是险阻而又漫长.

这是后面的句子翻译:

顺流而下寻寻觅觅,她仿佛就在水的**.

河畔芦苇茂盛一片,清晨露水尚未晒干.

我那魂牵梦绕的人啊,她就在河水对岸一边.

逆流而上去追寻她,那道路坎坷艰险难攀.

顺流而下寻寻觅觅,她仿佛就在沙洲中间.

河畔芦苇更为繁茂啊,她清晨白露依然逗留.

我那苦苦追求的人,她就在河水对岸一头.

逆流而上去追寻她,那道路险阻迂回难走.

顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水中沙洲.

4楼:思未来王

在深秋的河边,一丛丛芦苇迎风招展,白色的花絮上有晶莹的露珠在闪烁 ,好似主人公——一位英俊少年盛开的心事,纷乱而又纯洁.远处,有个美丽女子的身影飘然而过,少年急忙去追寻.他沿着河岸向上游追溯,可是河水汹涌阻隔,只能远远地朦朦胧胧地看到她的裙裾飘在风中;

蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道且阻长;溯游从之,宛在水**.翻译成现代文是什么意思?

5楼:可爱的康康哥

意思是河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。 意中之人在何处?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路险阻又太长。 顺着流水去找她,仿佛在那水**。

出自《国风·秦风·蒹葭》,是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一篇。全诗三章,每章八句。此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不能用周礼来巩固他的国家,或惋惜招引隐居的贤士而不可得;现在一般认为这是一首情歌,写追求所爱而不及的惆怅与苦闷。

全诗(节选)如下:

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。

溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水**。

蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。

溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

译文如下:

河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。 意中之人在何处?就在河水那一方。

逆着流水去找她,道路险阻又太长。 顺着流水去找她,仿佛在那水**。

河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。 意中之人在何处?就在河岸那一边。

逆着流水去找她,道路险阻攀登难。 顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。

6楼:独立寒冬

蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水**.

蒹葭凄凄,白露未晞.所谓伊人,在水之湄.溯洄从之,道阻且跻.溯游从之,宛在水中坻.

蒹葭采采,白露未已.所谓伊人,在水之涘.溯洄从之,道阻且右.溯游从之,宛在水中沚.

【注释】

蒹葭(jiān jiā):芦苇.

苍苍:茂盛深色状.

伊人:那人.

方:旁一方,即一旁.

溯洄:逆流向上.

从:追寻,探求.

阻:险阻;崎岖.

溯游:顺流而下.

宛:好像,仿佛.

凄凄:同萋萋,茂盛状.

晞:干.

湄:水草交接处,即岸边.

跻(jí):高起,登上高处.

坻(chí):水中小沙洲.

采采:众多的样子.

已:停止.

涘(sì):水边.

右:向右转,道路弯曲.

沚(zhǐ): 水中小沙滩, 比坻稍大些.

【译文】

芦苇密密又苍苍,晶莹露水结成霜.我心中那好人儿,伫立在那河水旁.逆流而上去找她,道路险阻又太长.顺流而下寻她,仿佛就在水**.

芦苇茂盛密又繁,晶莹露水还未干.我心中那好人儿,伫立在那河水边.逆流而上去找她,道路崎岖难登攀.顺流而下去寻她,仿佛就在水中滩.

芦苇片片根连根,晶莹露珠如泪痕.我心中那好人儿,伫立在那河水边.逆流而上去找她,路途艰险如弯绳.顺流而下去寻她,仿佛就在水中洲.

7楼:一棵开花的树

蒹 葭 选自《诗经·秦风》

原 文original text

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。

溯游从之,宛在水**。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。

溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。

所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

translated text

译 文芦苇初生青青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的另一边。逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又漫长。

逆流寻找她,仿佛走到水中间。芦苇初生茂盛,白色露水还没干。所恋的那个心上人,在水的那岸。

逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又坡陡。逆流寻找她,仿佛走到水中的小沙洲。芦苇初生鲜艳,白色露水还没完。

所恋的那个心上人,在水的那头。逆着弯曲的河道寻找她,道路艰难又曲折。逆流寻找她,仿佛走到水中的沙洲。

8楼:匿名用户

芦苇密密又苍苍,晶莹露水结成霜.我心中那好人儿,伫立在那河水旁.逆流而上去找她,道路险阻又太长.顺流而下寻她,仿佛就在水**.

芦苇茂盛密又繁,晶莹露水还未干.我心中那好人儿,伫立在那河水边.逆流而上去找她,道路崎岖难登攀.顺流而下去寻她,仿佛就在水中滩.

芦苇片片根连根,晶莹露珠如泪痕.我心中那好人儿,伫立在那河水边.逆流而上去找她,路途艰险如弯绳.顺流而下去寻她,仿佛就在水中洲

《诗经·蒹葭》“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水**。

9楼:金果

后四句解释:

河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。 意中之人在何处?就在河岸那一边。

逆着流水去找她,道路险阻攀登难。 顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。

原文:诗经·蒹葭

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。

溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水**。

蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。

溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。

溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

译文:河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。 意中之人在何处?就在河水那一方。

逆着流水去找她,道路险阻又太长。 顺着流水去找她,仿佛在那水**。

河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。 意中之人在何处?就在河岸那一边。

逆着流水去找她,道路险阻攀登难。 顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。

河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。 意中之人在何处?就在水边那一头。

逆着流水去找她,道路险阻曲难求。 顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。

10楼:落魄的水手

全文:蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水**。

蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

译文芦苇茂密水边长,

深秋白露结成霜。

我心思念的那人,

就在河水那一方。

逆流而上去追寻,

道路崎岖又漫长。

顺流而下去追寻,

仿佛就在水**。

芦苇茂盛水边长,

太阳初升露未干。

我心思念的那人,

就在河水那岸边。

逆流而上去追寻,

道路险峻难攀登。

顺流而下去追寻,

仿佛就在沙洲间。

芦苇茂密水边长,

太阳初升露珠滴。

我心思念的那人,

就在河水岸边立。

逆流而上去追寻,

道路弯曲难走通。

顺流而下去追寻,

仿佛就在沙洲边。

赏析为了自己心爱的人而上下求索,不管艰难险阻,矢志不渝,这是一种可歌可泣的坚贞和追求精神。那个“伊人”,其实也可以看作一种尽善尽美的境界,一种指向理想的超越。

这让人想起一篇叫做《海鸥乔纳森》的**。海鸥乔纳森从不愿像自己的同类那样一心盯住眼前的臭鱼烂虾,总想飞得更高,达到尽善尽美的境界。为了练习飞翔,他的翅膀被折断受伤,依然不改初衷。

同伴们引诱他,讥笑他,他照样坚持自己的追求,宁愿饿着肚子,也不去追逐眼前的吃食。

乔纳森想达到的,是对凡夫俗子的超越,是向尽善尽美的境界靠近,是努力向理想冲刺。《蒹葭》的主人公所追求的,也是自已心月中尽善尽美的理想,是自己魂牵梦绕的意中人,因此不惜一切代价去上下求索,不断追求。

对于真正的求索者来说,目标是一种指向。达到目标固然重要,更重要的还是过程。人生本来就是一个过程。

生存的价值和意义,就存在于过程之中。同样,追求的价值和意义也存在于过程之中。如果忽视过程,实际上也是忽视了追求本身。

尽善尽美的境界,无论是从理论上说,还是从实际上说,都是不可能达到的。换句话说,尽善尽美只是一种理念,一种心灵指向的理想。它指引我们在平庸琐屑的生命历程中向前渡过,就像夜中照亮道的火光,迷途中的指南针一样,让我们不断地前行,追求。

阅读《诗经·蒹葭》,完成题蒹葭蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊

1楼 可乐 小题1 托物起兴 比兴手法 。 描写深秋的景 色,渲染凄清的气氛,为主人公思念意中人设置背景 小题2 不怕艰难险阻,勇于追求爱情,感情执着专一。 《诗经 蒹葭》 蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水 。 2楼 金果 后四句解释 河边芦苇密又繁,清晨...

《诗经》中的蒹霞苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方

1楼 wda45186脊淘 《诗经》中这首诗的名字叫《蒹葭》,出自《诗经 风 秦风》,清末民初著名学者吴闿生的《诗义会通》的诗句应当是最准确的 蒹葭蒼蒼。 白露為霜。 所謂伊人, 在水一方。 遡洄從之, 道阻且長。 遡游從之, 宛在水 。 蒹葭淒淒。 白露未晞。 所謂伊人。 在水之湄。 遡洄從之, ...

诗经蒹葭的伊人指的可以是什么,《诗经-蒹葭》中的“伊人”是什么意思?

1楼 匿名用户 蒹葭是一首怀人的诗,诗中的伊人是诗人访求的对象,至于是男是女,则不能确定。 伊人 犹言 那个人 2楼 百度用户 梦中的女子和心中美好的愿望 《诗经 蒹葭》中的 伊人 是什么意思? 3楼 杜卡迪等等 诗中的 伊人 是诗人爱慕 怀念和追求的对象。后被引申为明君或贤臣。选a意中人。 出自《...