昭乌达这个蒙古语,用普通话怎么翻译

2020-12-08 17:27:03 字数 4170 阅读 8194

1楼:拎壶冲

昭乌达盟 :“昭”,蒙古语中有丘陵、庙宇、百数之意,这里是泛指复数而言。“乌达”即蒙古语柳树,昭乌达地方盛产柳树,周围草场肥美,芦荻丛生,灌木成荫,水流纵横,是一望无际的大草原。

后金天聪到清康熙年间,陆续把归降的蒙古扎鲁特部、阿噜科尔沁部、巴林部、克什克腾部、翁牛特部、敖汉部、奈曼部和喀尔喀左翼部编成11个扎萨克旗。会盟于翁牛特左旗境内的昭乌达,称昭乌达盟。清代内札萨克会盟,原定敖汉一旗(后分两旗:

左翼旗,即札萨克王旗;右翼旗即海楞王旗);巴林二旗:左翼旗(即小巴林旗又称巴林贝子旗)、右翼旗(大巴林旗,又称巴林王旗);翁牛特旗二旗:左翼旗(东翁牛特旗)、右翼旗(西翁牛特旗);札鲁特二旗:

左翼旗、右翼旗;阿鲁科尔沁一旗;喀尔喀左翼一旗;奈曼一旗;克什克腾一旗,共十一旗于昭乌达地方会盟,故称昭乌达盟。   也就是现在的内蒙古赤峰地区,1983年10月10日,经国务院批准,撤销昭乌达盟建制,设立赤峰市(地级)。

普通话怎样用语音翻译啊

2楼:知道用户的老巢

普通话很好翻译啊,想要将普通话不管是翻译是英语还是转换成文字,都可以借助这个工具来帮助完成转换。

能够满足日常需要的语音翻译并且转换成文字的功能,转换速度也是非常的快

可以直接在应用市场找到这个工具来帮助完成转换。

3楼:国家规化

一般来说是不可以的 除非你说的方言和普通话很相似

蒙古国的蒙语和内蒙古的蒙语差别大吗,还有俄罗斯的蒙古族蒙语,有我们的普通话和粤语的差别大吗

4楼:匿名用户

内外蒙古的语言都是阿尔泰语系蒙古语族蒙古语。外****后,在苏联的教唆下,采用斯拉夫字母(俄罗斯文字母)拼写蒙古语,而内蒙古仍然采用老蒙古文字母拼写。他们能用口语交流,但不能用书面交流。

苏联这样做的目的,是为了让外蒙彻底服从他的摆布。(补充一点,解放前,苏联曾经打算用斯拉夫字母拼写维吾尔文,但阴谋没有达到)

普通话是汉语的标准语,它是以北京语音为标准音,以北方方言为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范语言。北方方言又称官话方言,分布于长江及湖南雪峰山一线以北以西的广大地区以及九江至镇江一线的江南沿岸。所谓的粤语就是广东话,是汉语的七大方言(北方方言、吴方言、闽方言、赣方言、粤方言、湘方言、客方言)之一。

在中国,使用汉语的,都能进行书面交流,但由于方言发音的区别,口语交流却比较困难。

5楼:晒女孩的小太阳

qlshanren,维吾尔文之所以没有使用基里尔字母,那是语音不太符合维吾尔文发音特点,中

国**还曾想使用拉丁字母拼写维吾尔文,现在维吾尔文选用的是阿拉伯字母。不要蛊惑人好不好?

蒙古国的蒙语和内蒙古的蒙语在交流上差别不是很大,只是存在于有些外来词汇上的差异,中国的蒙语是在汉语大环境下借鉴汉语词汇,而蒙古国是在俄语大环境下借鉴俄语,还有英语、德语等其他语种。

差别最大的是在文字上,不过中蒙两国都在不断交流,蒙古国也在不同场合恢复使用老蒙文。

纠正一下,俄罗斯没有蒙古族,蒙古族在俄罗斯有独立的民族名称——布里亚特人、卡尔梅克人、图瓦人、阿尔泰人及鞑靼人等等,他们也说蒙古语,不过属于蒙古语中的方言。

布里亚特人在中国属于布里亚特蒙古族,主要分布在内蒙古东北部。

卡尔梅克人在中国主要分布在新疆,讲蒙古语卫拉特方言,和新疆的蒙古族是同种方言。

中国蒙古族通用蒙古语,有内蒙古、卫拉特、巴尔虎布利亚特三种方言。

内蒙古方言在内蒙古中西大部地区使用。

巴尔虎布利亚特方言在内蒙古东北部地区使用。

卫拉特方言在青海,新疆等地区使用。

云南的蒙古族会彝语和汉语,其蒙古语与北方的蒙古语大致可相通。

内蒙古锡林郭勒盟正蓝旗察哈尔土语被认定为标准蒙古语。

蒙古国境内为喀尔喀蒙古语。

俄罗斯境内:蒙古语、布里亚特语和卡尔梅克语

世界各国存在的蒙古族裔的交流没有咱们国家普通话和粤语的差别大,交流没有任何问题。中国的蒙古族渠道蒙古国,只要适应一段时间就完全没问题了,蒙古国的很多中小学生都在内蒙古的蒙古族中小学读书。

内蒙古卫视蒙语台在蒙古国中亚东北亚地区的落地收视效果非常好,如果差距很大,会有人能收看吗?南方卫视是广东的粤语卫视,不配字幕的话全国落地会有多少人看懂呢?

6楼:匿名用户

都差不多,因为我本人就是说粤语的,以我本人感觉蒙古国的蒙语和内蒙古的蒙语差别很大,有我们的普通话和粤语的差别大,因为内外蒙古的语言都是阿尔泰语系蒙古语族蒙古语。外****后,在苏联的教唆下,采用斯拉夫字母拼写蒙古语,而内蒙古仍然采用老蒙古文字母拼写。他们能用口语交流,但不能用书面交流。

苏联这样做的目的,是为了让外蒙彻底服从他的摆布。

7楼:小明

我是一名在蒙古

国学习的中国人。在此我简单的说明一下其差别。

1 阿尔泰语系蒙古语 是成吉思汗的蒙古帝国时期借鉴阿拉伯语所创建的,有7个元音,a e i o v u w (因为输入法的问题并不准确)。 采用斯拉夫语系蒙古语 是现代蒙古国成立后所创建的,有5个元音 。

2世界各地的蒙古人之间交流没有障碍,只是在词汇上会有一些不同。可以简单的理解为世界各地英语之间的差别。

3两种蒙古语都有其优点。阿尔泰语系蒙古语 已经经过数百年成为了一门完全独立(不像日语和中文)的文字,但是并不完善,还得记一些特殊用法。斯拉夫语系蒙古语 借用俄语中的元音,并新加入一些蒙古语原有辅音,使其变得完善,规范,易懂。

但是他还并不是“原创”(有点像日文和中文的关系)。

4世界各地的蒙古人均可自由学习两种蒙古语。例如我父亲从未去过蒙古国可是他能看懂‘阿尔泰语系蒙古语’和‘斯拉夫语系蒙古语’。蒙古国的教育水平更是高出许多国家,蒙古国人民大多会门外语,而且大多数人两种蒙古文字均能看懂。

8楼:匿名用户

没有太大的差别。虽然文字不一样,如果能学习三个月(会说蒙古语**)都能看懂彼此的文字。

普通话翻译成香港话!~谢谢

9楼:匿名用户

香港著名影星周bai星驰演的粤du语电影,说话非常

zhi生动。dao但把电影翻译成普内通话就大为逊容色,没说粤语那么生动。周星驰是浙江宁波人。

普通话译成粤语很困难,而粤语译成普通话也难。只能是大概意思。粤语里歇后语特多,形容词多。

而普通话比较简单(普通话是汉语 蒙古语 满语的混合语。用普通话读古文 古诗词很拗口,不押韵)

10楼:angus哥

我们的叫粤语,不叫香港话

你都去香港啊?

就是这麼简单

11楼:诺德森伯爵

香港没有自己的方言,何来的香港话?现在香港用的还是广州传过去的粤语

我是汉人,想学习蒙古语。但是现在大部分的蒙古族人都说普通话了,网上的学习蒙古语的资源很少,也没有多 100

12楼:匿名用户

语言学习最好是有语言环境,如果没有语言环境,学习起来是很困难的。

例如:你学习过英语吧?请问:你的英语水平如何呢?

你身边有蒙语环境吗?你的蒙语水平将会怎样呢?

如果没有语言环境又没有老师和课本呢?

13楼:匿名用户

有个蒙古频道就专门教小孩学蒙古语

14楼:富士通电脑官垂

onsiderate to his sister. every time when the f

15楼:手机用户

去买本蒙古翻译就行了,在**买!

16楼:12138心仪

我觉得蒙文还挺好写的,也可能是因为我学了十几年蒙语习惯了,但是蒙语口语真的很难学的,你最好到内蒙古地区转一转

蒙古语翻译我爱你

17楼:sunny习惯就行

新蒙古语的写法би чамд хайртай

汉语拼音:bi qiamd hairtai(必 奇 马 杜 还 日 阿 太)(其中r发颤舌音,就是发汉语拼音里l的时候,舌尖在颤,lllllll……当然如果你颤不出来,对方也能听懂)

普通话翻译成广西话

18楼:李德华律师

主要取决于你对藤县话词义的深度理解及对普通话的熟练运用,可以参考下广州话与普通话翻译的对照,因为我们藤县土白话属粤方言中的一种,有很多相似的地方。