求日语翻译动漫人名,求些日本动漫的日文名字及翻译

2020-11-26 18:23:10 字数 5863 阅读 4163

1楼:永远的

。。有点不明白楼主要翻译什么,动漫我比较在行,不过名字很多本来不就是汉字了么?下面我把不是汉字的翻译一下吧。。不知道楼主是不是这个意思。。。

2「东方(东方project)(game名 东方红魔郷 东方妖々梦 etc)」 因幡てゐ 因幡 帝

3「d.c.ダカーポ」 白川ことり 白川 小鸟

4「d.c.ダカーポ」 白川ななか 白川 七华

5「エヴァンゲリオン」 绫波レイ /アスカ 绫波丽 /明日香

6「凉宫ハルヒ」 凉宫ハルヒ /みくる /长门 凉宫春日 /石玖榴 / 长门有希

「狼と香辛料」 ホロ 赫罗

「aria the origination」アリシア /蓝华 /灯里 アリス 阿里西亚 /蓝华 /艾丽丝

「君が主で执事が俺で」 森罗 ベニス 森罗 万象

「ひぐらしの鸣く顷に」竜宫レナ 古手梨花 园崎魅音 北条沙都子

龙宫理奈(后面名字都汉字啊。。。)

「ガンダム00」マリナイスマイール 玛丽那·伊苏玛伊露

「コードギアス」c.c. /カレン c.c.(就叫这个) /卡琳

「らき☆すた」かがみ 小镜(全名:“柊镜”,我的最爱啊。。)

<松田>

「pia キャロットへようこそ」高井さやか /爱沢ともみ 高井 明 /爱沢朋美

「fate」セイバー /远坂凛 saber /远坂凛

「clannad」 一之瀬ことみ 一之瀬 琴美

「vocaloid」初音ミク /镜音リン /镜音レン

初音未来 /镜音铃 /镜音岚

不同的人用“/”格开了,如果有什么问题继续问我,动画和游戏基本都认识的^_^

求些日本动漫的日文名字及翻译

2楼:匿名用户

《失落的宇宙》

(lost universe)

日文名 ロスト

3楼:匿名用户

只知道名字

朽木白哉 くちき びゃくや ku chi ki byakku ya

黒崎一护 くろさき いちご ku ro sa ki i chi go

日番谷冬狮郎 ひつがや とうしろう hi chu ga ya to u si ro u

市丸银 いちまる ぎん i chi ma ru gin乌尔奇奥拉 ウルキオラ

4楼:匿名用户

ブリーチ bleach 死神

one piece 海贼王

naruto 火影

魔卡少女樱 カードキャプターさくら

ヴァンパイア骑士 吸血鬼骑士

テニスの王子様 网球王子

dragon ball 龙珠

lz 你想知道什么 就告诉我

5楼:匿名用户

我把, 全部的信息都发到你邮箱里了, 500部经典动漫. 包你满意

动漫人物名字的日语翻译

6楼:凤羽清荷

日奈森亚梦(ひなもり あむ)(罗马音:hinamori amu)月咏歌呗 歌呗的姓氏“ほしな”为艺名,正确汉化字是“星名”,(动画错误译成“星那”)即是她母亲的姓氏。

原名:月咏歌呗

艺名:星名歌呗【汉化组已经声明星那歌呗为错误译名】罗马音:hoshina utau

月咏歌呗/星名歌呗(ほしな ぅたぅ)(罗马音:tsukiyomi utau/hoshina uau)

甜心(あいするひとをさす)(罗马音:aisuru hitoosasu)

萌荃 萌(きざし) (罗马音:kizashi)荃:日语里没这个字,但是取同音的“全”的话可以念做【ぜん】(zen)所以合起来就是:きざしぜん(罗马音:kizashizen)

7楼:五月蠅

日奈森亚梦(ひなもり あむ)罗马音:hinamori amu额、、这个是亲打错字还是鄙人太out,没听说过有叫这名字的动漫人物。

ハ—ニ(外来语、跟英语发音很像)罗马音:ha-ni星那歌呗(ほしな うたう)罗马音:hosina utau 月咏歌呗 (つきよみ うたう)罗马音:cukiyomi utau.

8楼:紫阡夜

日奈森亚梦(ひなもり あむ)(hinamori amu)

甜心 甘い心

月咏歌呗/星名歌呗(ほしな 歌呗)(tsukiyomi utau/hoshina uau)

9楼:

日奈森亚梦(ひなもり あむ)

月咏歌呗(つきよみ うたう)

只知道这两个

日语翻译,动漫名字

10楼:路过者天蝎

まじかるカナン

魔法少女加奈的ova

11楼:倚剑诛仙

魔法少女伊加奈

sp心跳夏令营

求日文的动漫片的名称的英文翻译

12楼:匿名用户

1 .hack legend of twilight's bracelet 《.hack》

黄昏的腕轮传说

2 .hack//liminality in case of aihara,yuki 《.hack》ova版

3 .hack//liminality in case of minase,mai 《.hack》ova版

4 .hack//sign 《.hack》

5 ".hack//wel***e to ""the world""" 《.hack》特别版

6 .hack//恶性异变 vol.2 《.hack》游

戏四部曲第二部

7 .hack//感染扩大 vol.1 《.hack》游戏四部曲第一部

8 12kokuki 十二国战记/12国战记

9 20 faces ni onegai 怪盗20面相

10 3x3 eyes 三只眼

11 a dark knight's tale 暗夜时代剧

12 a dog of flanders 龙龙与忠狗

13 abenobashi mahou shyoutengai 安培桥的魔法商店街

14 adpolice ad警察

15 advancer tina

16 adventure kid ep1,ep2,ep3(h) 妖兽战线

17 aesop's world 伊索的世界

18 after school renai club ep1,ep2(h) 放学后恋爱

太多了,不贴了,推荐下面的连接。里面很全

http://****popsoft.***.**/bbs/viewthread.php?tid=8848

注:naruto,火影忍者,这个名字,其实就是主角:漩涡鸣人的英文名。。你念念,在和动画里的读音一对比,就能感觉到了。o(∩_∩)o~

13楼:匿名用户

中文名:凉宫春日的忧郁

罗马音:suzumiya haruhi no yuutsu日文名:凉宫ハルヒの忧郁

英文名:the melancholy of haruhi suzumiya

中文名:犬神

罗马音:inukami

日文名:いぬかみっ!

英文名:......dog god..........= =#中文名:灼眼的夏娜

罗马音:shakugan no shana日文名:灼眼のシャナ

英文名:burn eye's shana..(= =#非官方翻译..)

14楼:樱之♂幻

fire shade enduring 火影忍者

ghost tarou 鬼太郎

日本动漫人名求翻译 15

15楼:匿名用户

日语人名有假名的一般有两种翻译,例如:滨崎步和滨崎亚由美都是一个人,只是一个是发音的训读汉化,一个是发音的音读直译。

**中同样的,人名可以直接读音读化。

16楼:落黎樱韵

只会两个怎么破= =第二张图下面两个,栗枝库拉拉和黛麻由子(大概吧)名字直接用中文写的不用翻译了吧?

17楼:year可伶可俐

不v刹不v刹不错vbcvbvc

“动漫”用日语怎么说

18楼:晓龙修理

アニメ释义:动漫。

语法:アニメ、アニメ、漫画の合称で、アニメと漫画の集合を指して、この二つの単语の第一文字を合わせて「アニメ漫画」と呼びます。ゲームと関系がなく、専门用语ではありません。

その中で、日本のアニメはアニメ分野の典型的な代表で、アニメ分野のリーダーです。

例句:程度が軽い人は、裏にアニメキャラクターの模型があるかもしれません。休みの时は彼女たちとデートに行きます。

程度较轻的人,背地里可能有一套动漫人物的模型,休息时好跟她们出去约会。

近义词:アニメーション

释义:动漫。

语法:アニメ(animation&***mic)、「アニメ=アニメ+漫画」、つまりアニメと漫画の合称で、アニメと漫画の集合を指し、この二つの単语の最初の字を合わせて「アニメ」と呼び、専门用语ではなく、台湾でもよく「アニメ画」と呼ばれています。

例句:记者は、コナン、スパイダーマン、ドラえもんなどの老舗アニメを含む、数多くの名作アニメキャラクターのグッズを贩売するブースを访れました。

记者走访了一家主打销售多个经典动漫人物周边品的摊位,包括了柯南、蜘蛛侠、哆啦a梦等老牌动漫在内的动漫衍生品。

19楼:匿名用户

如果是动画的话,那就是アニメ

如果是漫画的话,就是コミック

日语学习入门,快来看看那些老师没有告诉你的日语发音规则吧

学习任何一门语言都要从发音开始学习,发音的好坏对于外语学习具有至关重要的作用。中国人在日语发音中容易出现很多的问题,究其原因还是受自己母语的影响很大。下面我们就来学习下,日语发音中的“连浊” 。

连浊是指两个词相结合构成复合词时,后一个词的头一个音节变成浊音。如“つち→かなづち”。比如,“园”这字单独读作“その”,绝不会发音成“ぞの”。

但是像“洼园”和“花园”等词里的“园”字,因为前面接有其他词语从而形成复合语时,就要读作“ぞの”。像这样,针对词语开头的发音是发清音还是浊音这一问题(如“园”的“そ”),如果前面接因有其他词语而变浊音,这种现象就叫做“连浊”。

连浊不一定都会发生。好比“玉”在“100円玉”、 “ 赤玉”等词中虽然读作“だま”,但是在“勾玉”和“水玉”中不发生浊音化,发音为“たま”。实际上,这里面具有规律性。

比如,前面的词中包含了浊音,或者清音的后面存在浊音的情况下不产生连浊现象。例如“水玉”的“玉”前有浊音“ず”,因此就不产生连浊。

但是在连浊现象中也有不少的例外。特别是关于和语的连浊就有好几种说法,目前还没有发现完整的规则体系。好比“洼园”的“その”前也因为有“ぼ”,原则上应读作“くぼその”,但是“くぼぞの”这种读法也普遍存在(并不是没有“くぼその” 这样的发音)。

有人认为连浊可提高复合语的一体化。按这种说法来看,就“洼园”一词而言,它由“洼”和“园”两词复合而成的意识变弱,人们认为“洼园”本身是完整的一个词,在这样的意识下,虽然「洼」里也有浊音,但还是发生了连浊。

语言是彼此沟通的工具,语言是通向另一个国度的桥梁。从日语发音入手是学习了解日本的最佳途径。然而,语言是通过声音来传达思想的,如果日语发音不够准确的话,那么交流的效果必然不是最佳的。

应该认识到日语发音的学习实际上是一个长期反复的练习,从量变到质变的过程。只有坚持不懈的努力,才会换来丰硕的果实。

求些日本动漫的日文名字及翻译,各种动漫日文名

1楼 匿名用户 《失落的宇宙》 lost universe 日文名 2楼 匿名用户 只知道名字 朽木白哉 ku chi ki byakku ya 黒崎一护 ku ro sa ki i chi go 日番谷冬狮郎 hi chu ga ya to u si ro u 市丸银 i chi ma ru gi...