蒙古族语言中妖怪,怪物,死神怎么说,要音译成汉语的

2020-11-17 17:34:41 字数 2142 阅读 6660

1楼:匿名用户

妖怪shimnus/sholom.鬼bog/jutger.怪物mangas/mal.死神erleg.

2楼:匿名用户

谷歌翻译大致可用,,自己查呢去阿

3楼:匿名用户

写手你好,写手债见←_←

有谁知道蒙古语中 神仙、妖怪 用汉语怎么说?

4楼:匿名用户

神仙是塔格尼。

妖怪是丘特个儿

5楼:拉面也追星

蒙语有很多说法

神仙:arxi sahigulsan burhan 等等

妖怪:qidhor shulum bog 等等

6楼:匿名用户

神仙、妖怪啊,难道这不是汉语?

7楼:果米粟

google翻译么~!

蒙古语的小猫怎么说,翻译成汉语的音译怎么说?

8楼:sea思莼

斜音;其马态他你乐查咖大益和巴亚日太白那

9楼:匿名用户

,bichkhan muur,比奇汗 摩尔。

10楼:浆糊凶猛

baga moor 八嘎 猫日

蒙古语中奴隶的汉语音译怎么说

11楼:匿名用户

包了 bool

书面汉语音译的没有特定的用词,建议您用 "包勒" 与蒙古语发音很相似

12楼:匿名用户

"bool" 在蒙古语中是奴隶的意思

13楼:匿名用户

bool

或者报了

念得时候不带声调 说快点就行

14楼:任恒崔钗

你好!bool

或者报了

念得时候不带声调

说快点就行

如果对你有帮助,望采纳。

蒙古语"草原苍狼"音译成中文怎么说

15楼:匿名用户

你说的《草原苍狼》不是中文吗?已经很明白的说了不是!

蒙古族语言中“航盖” 汉语翻译是什么意思 20

16楼:爱死了昨天权

杭盖:一个古老的蒙古语单词。它的意思是,一个有着蓝天、白云、草原、河流、山和树林的世界。

“乌力扬海”是蒙古语“乌瑞”、“杭盖”一词的变音形式。“乌瑞”意为高原,“杭盖”意为山林,乌力扬海部落即高原山林部落。

17楼:朝伦巴根

杭盖是广阔的丘陵地,戈壁是沙岭地

蒙古族的同胞安达,帮忙翻译一下这**里的内容,译成汉语啥意思?谢谢!

18楼:匿名用户

这是一个建议,主要意思是:

内蒙古的蒙古人要使用纯正的蒙古语,不要掺杂汉语。版接着举了权几个例子、用蒙语应该怎样说。

最后说:让我们内蒙的蒙古人一起努力吧!我坚信,你我的共同努力一定会为蒙古族的永存做出巨大贡献!谢谢大家……

蒙古语中爸爸妈妈的汉语音译

19楼:匿名用户

爸爸(baba)妈妈(mama)是世界通用语言,全世界的语言,只有这两个音是一样的

20楼:匿名用户

呵呵 你问这个干吗呢 告诉你爸爸是 a bo 或a ba妈妈是 momo 或 e ji

21楼:匿名用户

在汉语中爸爸的译音是(a:ba )妈妈的译音是(e ji )

22楼:匿名用户

爸爸 标准的是《aaba》,有的地方的方言《iejai》,妈妈 标准的是《 eeji》,有的地方的方言《momu》《eemo》等等!

23楼:富画终琛

阿布(爸爸)、麦母(妈妈)、萨日(

月亮)、萨仁图雅(月光)