“撒盐空中差可拟”的“差”怎么读

2020-11-19 05:05:34 字数 3426 阅读 4199

1楼:风雪渡寒舟

cha发一声。勉强,大致可以。参照成语--差强人意

2楼:矢车菊

这里的“差”读(cha)是第一声。

出自《世说新语》

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲**义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?

”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:

“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

3楼:匿名用户

cha一声哦

勉强,差不多

4楼:大坑无解

撒盐空中差不多可以比喻

5楼:月夜的雨心

cha`..........

撒盐空中差可拟 未若柳絮因风起什么意思

6楼:喵喵喵

意思是“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”不如比作风吹柳絮满天飞舞。”

《咏雪》-南朝刘义庆

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲**义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?

”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:

“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

译文:一个寒冷的雪天,谢太傅把子侄们聚在一起,跟他们谈论诗文义理。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”

他哥哥的长子胡儿说:“跟在空中撒盐差不多。”他哥哥的女儿说:

“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”谢太傅高兴地笑了起来。(谢道韫)即是太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

扩展资料

《世说新语》是笔记**集。原名《世说新书》,后也简称“世说”,是刘义庆和他的门客所作,包括上、中、下3卷,分德行、言语、政事、文学、方正等36门、

分类记述汉末到东晋时期许多上层人物的言谈和轶事。其中不少故事未必是史实,但它的艺术价值较高,对后世影响很大,在我国古代**中自成一体。

7楼:阳光点的灿烂点

跟把盐撒在空中差不多可以相比,不如比作风吹柳絮满天飞舞。

出处:南北朝·刘义庆《咏雪》,原文如下:

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲**义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?

”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:

“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

译文:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?

”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿说:

不如比作风吹柳絮满天飞舞。”太傅大笑起来她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。

8楼:丹蕾冼雁

“未若柳絮因风起”更好,写出了雪花随风飘落的动态感,不仅形象,而且神似,写出了雪花的轻盈、灵动,生趣盎然;

散盐空中差可拟只做到了形似,仅仅是描述了雪花的白,整个气场很呆板,缺乏一种动感和变化,没有写出雪花的神韵。你可以就这些观点来说。希望对你有帮助。祝你学习进步。

满意请点左下角的采纳谢谢,不满意请追问,您的支持是我奋斗的动力

9楼:匿名用户

撒盐空中差可拟、未若柳絮因风起。意思是:大雪跟在空中撒了许多盐差不多,但不如比作柳絮凭借风而起。

语出刘义庆《世说新语 言语》,原文是:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲**义。俄而雪骤,公欣然曰:

“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

译文是:谢太傅在一个冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起,跟他们一起谈论诗文。不一会儿,雪下得大了,太傅十分高兴地说:

“这纷纷扬扬的白雪像什么?”他哥哥的长子谢朗说:“跟在空中撒盐差不多可以相比。

”他另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借风而起。”谢太傅听了开心的大笑起来。

她就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

10楼:匿名用户

大雪纷纷何所似,撒盐空中差可拟 。未若柳絮因风,恰如梨花改落时。注:最后一句是我加上的。

这是一则千古佳话,表现了女才子谢道韫杰出的诗歌才华、对事物细致的观察和具有灵活想象力。

据《晋书·王凝之妻谢氏传》及《世说新语·言语》篇载,谢安寒雪日尝内集,与儿女讲**义,俄而雪骤,安欣然唱韵,兄子朗及兄女道韫赓歌(诗即如上),安大笑乐。

谢安所乐,在于裙钗不让须眉,侄女之诗才,更在侄子之上。按谢朗少有文名,《世说新语·言语》篇引《续晋阳秋》称他“文义艳发”,《文学》篇引《中兴书》说他“博涉有逸才”。所以叔父出韵起题,侄子即为唱和,正见其才思敏捷也。

平心而论,“撒盐空中”亦不失为一种比方,雪,以其粉白晶莹飘散而下,谢朗就近取譬,用撤盐空中拟之,虽不高明,也差可形容了。

然而,聪颖的妹妹并不迷信兄长的才名。她觉得,以盐拟雪固然不错,但没有形容出雪花六瓣,随风飘舞,纷纷扬扬,无边无际的根本特征。于是,针对兄长的原句,她作了大胆的修正:

“未若柳絮因风起。”

柳絮,作为春时景物,有似花非花,因风而起,飘忽无根,满天飞舞的特征。晋伍辑之《柳花赋》曾形容:“扬零花而雪飞,或风回而游薄,或雾乱而飙零,野净秽而同降,物均色而齐明。

”谢道韫将此来比拟北风吹起漫天飞雪,堪称契合无间。取柳絮可比其形言其大,点明当时的“雪骤”之景,而“因风起”更指出它随风飘舞,漫无边际的自然特点。(宋代的贺铸《青玉案》词有“满城风絮”句。

)由此较之,雪花柳絮,可谓是异迹而同趣了。如此再看“撒盐空中”的比方,则未免有局促见肘之诮了。

清人沈德潜说:“事难显陈,理难言罄,每托物连类以形之。”(《说诗晬语》卷下)比喻是诗歌的基本修辞手法。其要在于贴切传神,新颖入妙。这正是谢道韫此句高于他兄长的地方。

但是,真正的佳句名句之所以千古流传,播传人口,更重要还在于它能通过形象传达出作者内心的思想感情。谢道韫的这句诗,其佳处不仅在工干设譬,还在于透露出女才子热爱生活、热爱自然的情怀。她将北风飞雪的严寒冬景,比作东风吹绵的和煦春色,正表现出女作者开朗乐观的胸襟以及对美好春光的由衷向往。

据《晋书》本传,谢道韫的联句不仅得到她叔父的称赏,而且还受到在场嘉宾的一致赞许。这次联句,遂传为一时佳话,谢道韫从此也赢得了“咏絮才”的美名。后来南朝梁刘孝绰写过一首《对雪诗》,其中有“桂华殊皎皎,柳絮亦霏霏。

讵比咸池曲,飘飖千里飞”。也许是受到谢道韫的启发。

须要说明的是,谢道韫的出色联句。并不是一时之功,刹那灵感,而是有她平时深厚的文学修养作基础的。《世说新语·言语》篇引《妇人集》称她“有文才,所著诗、赋、诔,颂传于世”。

可惜绝大部分没有保存到今天。

11楼:匿名用户

把盐撒在空中可以比拟,好像那柳絮随风飘散一样

12楼:fly哈佛大学

他的意思是和把盐撒在空中差不多可以相比。

撒盐空中差可拟中差的读音,“撒盐空中差可拟”的“差(cha)”是第一声还是第四声?

1楼 匿名用户 根据意思来读应该是第四声, 差不多可以比作 的意思 撒盐空中差可拟 的 差 cha 是第一声还是第四声? 2楼 匿名用户 差 ch 副 略微 比较 rather 。如 差可 略可 尚可 差违 略违 稍违 http zdic zd zi zdice5zdicb7zdicae htm 3...