西班牙语水平证书(DELE)对中国考生有什么作用

2020-11-28 18:13:17 字数 5836 阅读 5494

1楼:二点五次控

可以证明你的西班牙语水平,而且是终身制,不会过期。一些外企还是很重视语言类型人才的,除了英语,多会一门西班牙语对找工作很有帮助。我是英语-西语专业的学生,语言这种东西肯定是多多益善啦。

欢迎追问

2楼:〃瞌

· 是证明作为外语的西班牙语或第二语言各级水平的唯一官方证书。 · 是由塞万提斯学院以西班牙教育科学部的名义颁发的证书。 · 在国际上已经获得诸多企业、商会、公立及私立教育机构的承认。

· 足以证明在西班牙开展有语言能力要求的各项职业或学术工作所要求的语言水平。 · 有助于申请西班牙***----国际合作署的各项奖学金。 · 一经通过,终生有效。

西班牙语考dele好还是考专业4,8级好??

3楼:紫色学习

西班牙语等级考试基本上分为2方面:

1、专四专八

2、dele等级考试(初中高)。

前者为国内考试,国内考试也就是只有西班牙语专业的学生才可以考。后者为国外考试。只要会西班牙语,达到了一定的水平都是可以考试的。相对来说比较难考,但是含金量高,国际上通用。

西语专4和专8两种考试的不同点:

西语专4和专8是为西语专业的学生准备,不能社会报考。专4的难度,对于北外这类的学生来说,基本上在大二下学期考一次,就全部都通过了。通过的人可以考专8,一般都是大四考。

对于这两个考试,可以买到历年考试题这本书复习。

社会考生只能考dele,dele的初级,比较简单。不过虽然简单,但是也会有很多人不能通过,这就要看语言掌握情况了。dele的中级不是很难,基本相当于专4,甚至比专四再高点,只不过侧重点不同。

dele的高级,难度大,因为里面有很多历史、地理、人文知识。如果准备在西班牙发展或者以后的发展和西班牙有很大关系,考这个证是挺有用的。如果以后准备在国内发展,和西班牙的关系不是特别大,或者以后准备去拉美发展,可以不用考特别高的级别,只要口语能力达到一定程度就可以了。

国内单位现在对于这个证书还是比较认可的,虽然要求不是很严格,但是有了这个进门证,也就会容易很多。

4楼:娜莉

西班牙语专业四级八级只能在国内西班牙语专业的大学生才可以考。

dele考试全球通用,国籍不是西语国家的人都可以报考。比较难的是dele高级,一些西班牙当地人也无法通过,因为涉及的知识面很广。

dele也是证明西语水平的一个很好的方式。

5楼:乌咪爱囧花

你既然是留在西班牙的话还是考国际认证的dele比较好 专四专八毕竟是中国应试教育的产物 没什么大用处个人觉得 而且dele的中级差不多就是6级左右的水平 初级和中级间的跨度有点大 不能小觑啊~ dele的高级是很难考的 西班牙人也不一定能考出来 所以 你努力咯~

6楼:匿名用户

专四和专八只有西语专业的才能考,如果你想出国的话就考dele吧

dele考试是什么考试?

7楼:酷涵

西班牙语dele考试全名为diplomas de espaol ***o lengua extranjera。

是专门针对母语非西班牙语者所设计的西班牙语水平考试,相当于国内的托福、雅思考试。

该***明持有者西班牙语的语言能力水平,且被西班牙教育部、文化部、体育部正式承认,并获得国际性认可。

西班牙语dele考试,是西班牙语非常权威的等级考试。

越来越多的中国学生重视起这个考试,也愿意通过拿到dele考试的证书让自己找到一份好工作,以后有好的发展。

因此越来越多的学员开始学习西班牙语并且参加此考试。

8楼:匿名用户

出国留学跟dele考试是没有什么关系的,dele是针对非西语专业的学生设置的考试,是为了证明自己西语方面的程度达到了某种程度的证明,成绩合格的考生可以得到经西班牙教育和科技部核准的、国际范围内有效的官方证书。 相当于国内的托福,雅思的作用。

初级(基本沟通场景)、中级(日常生活场景)、高级(需要运用高水平的西班牙语以及西域文化知识进行表达的场景)

如果楼主想留学,是必须在国内修500课时的西班牙语课程的,因为大使面签的时候是会用西语沟通的,否则很难通过,签证就下不来,不过大使可不看你有什么证书,大使更关注实际的交流能力。

如果想在国内工作,dele还是比较权威的。

楼主是非西语专业,而且还是0基础的话,建议还是系统的参加500课时的西班牙语课程培训,dele不是很好考的,慢慢来,不要着急。如果是有一些西语基础,你也可以报一个700课时的考级班,努力学习,天天反复练习,通过还是没问题的。

有什么问题回复我消息吧

西班牙语证书

9楼:慢吞吞吞吞

西班牙语证书有两种,一种是国内的西班牙语等级考试的对象仅为在校西班牙语专业的本科生,分为专业四八级,相当于英语专业四八级。

另外一种叫职称外语考试中有西班牙语的考试,dele证书。

dele考试有以下三种不同级别:

nivel inicial:初级 基本沟通场景nivel intermedio:中级 日常生活场景nivel superior:

高级 需要运用高水平的西班牙语及西域文化知识进行表达的场景

它将语言水平分为3个等级:a—基础水平、b—独立运用、c—熟练运用。每个等级又分为2个级别:a1,a2,b1,b2,c1和c2。

10楼:

现实的说,证书都不重要。别纠结于哪个证书有用了,找工作的时候自己能说的出口就可以。

其实关键呢还是看个人的综合表现。公司用人不太看重证书的,那只是个参考。

11楼:你干嘛呀过分

这个啊,看什么公司了,你要当翻译应该是等级重要,其他的公司也不好说,我感觉还是等级证书好,大学里还有学的好坏呢,但是等级就不一样啦,不过,关键还是看你在面试时的表现!

12楼:匿名用户

celia_77,amydeworld的观点比较好!

不是西语专业,即使也没有四八级与dele证书也不太要紧。当然这不是绝对的,比如进一些**部门,肯定有硬性规定。

现阶段,好的西语人才比较匮乏,所以要求不是那么死板。

13楼:匿名用户

看你说的怎么样了 证书管屁用啊

有的没证书 说的很好 一样录用啊

14楼:匿名用户

照道理来说,如果有了dele不是应该是最有效的吗?毕竟是西班牙**颁发的啊。

15楼:寇锐谌景逸

**,二级翻译一般是工作后一年考,如果专八过了的话,可以先考一个简单的试一下。

西班牙语dele考试的作用。

16楼:像熊一样勇猛

dele分为三个等级 初中高级 初级几乎没用 当然你是非西语专业的 有总比没有强 而且能证明你懂一点 中级相对高级来说性价比高 因为高级的非常非常难 我们西语老师(外教)都说高级很难很难

翻译资格证的专业倾向性很强 不是西语专业的没必要用 出不出国倒是次要

17楼:匿名用户

都有用,只要你能拿下,反正都不好拿

18楼:匿名用户

除了高级之外 初中级起不到实质性的作用

19楼:匿名用户

中国有几个能考下来dele高级的,中级就可以了,高级考下来的很少,很少,都不成比例。翻译资格证的话,是面向翻译工作,证明你有翻译的能力,dele等于是综合性考试,比较强调的是口语的能力,所以是两个方向的证书,如果说你想进公司,例如外事公司,外贸公司这种,dele有用,要是想进翻译公司的或者是当那种文员(常翻译文件)的,翻译证好用

西班牙语考试到底有几种

20楼:匿名用户

列举一些我知道的有关西班牙语的考试吧:西班牙语专业四级、西班牙语专业八级、dele、siele、全国翻译专业资格(水平)测试、西班牙语导游证。

以上都是国内比较热门的有关西班牙语的水平测试。

21楼:朗阁教育

dele考试:

首先,dele的全称是diploma de espaol ***o lengua extranjera(dele)

对外西班牙语水平证书,是塞万提斯学院以西班牙教育科学部的名义颁发的官方证书,能够有效证明证书拥有者的西班牙语水平和西班牙语运用能力。

● 是证明作为外语的西班牙语或第二语言各级水平的唯一官方证书。

● 是由塞万提斯学院以西班牙教育科学部的名义颁发的证书。

● 在国际上已经获得诸多企业、商会、公立及私立教育机构的承认。

● 足以证明在西班牙开展有语言能力要求的各项职业或学术工作所要求的语言水平。

● 有助于申请西班牙***——国际合作署的各项奖学金。

● 一经通过,终生有效。

证书分为a1,a2,b1,b2,c1,c2六个级别。具体阐述请戳dele考试简介以及dele考试专题。

西班牙语专业四级和专业八级:

西班牙语专业四级、八级是专为西班牙语专业学生准备的。专业四级考试,目的在于了解并确认学生的西班牙语水平,检查教学大纲的执**况,评估教学质量,调动学生的学习积极性,加强学生的基本功训练,真正提高学生的西班牙语综合运用能力。通常情况下,本科生大学二年期下半学期就可以通过了。

通过四级考试后,可以继续报考专业八级,专业八级相对四级来说,难度要大得多,通常专业学生都会选择到大学四年级时报考。

全国西班牙语翻译专业资格考试:

“翻译专业资格(水平)考试”(china accreditation test for translators and

interpreters—catti

)是为适应社会主义市场经济和我国加入世界**组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为

我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。

【等级划分】

(一)资深翻译:

长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。此级别不考试,而是在通过一级考试后,参加评审(相当于正高职称)

(二)一级口译、笔译翻译:

具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式取得。

(三)二级口译、笔译翻译:

具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围内、一定难度的翻译工作。

(四)**口译、笔译翻译:

具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。

【报名条件】

报考翻译专业资格(水平)考试,不限制报名条件,各地在报名时不要求考生加盖单位公章或附加其它条件。

【报名办法】

为便于广大考生报名参加翻译专业资格(水平)考试,各地人事考试中心和bft考点共同做好报名工作。可采用网上报名或现场报名方式,报名时同时接受口译和笔译考生报名。

【考试时间】11月份

小语种导游资格考试:

考试简介:导游资格考试是依照导游人员管理条例的规定,取得导游证,接受旅行社委派,为旅游者提供向导、讲解及相关旅游服务的人员。导游按工作区域划分可分为海外领

队、全程陪同导游人员、地方陪同导游人员、景区景点导游人员;按语种划分可分为中文导游(包括普通话、方言、少数民族语导游)、外文导游(包括英、日、韩、法、德、意等语种导游);按技术等级划分可分为初级、中级、高级、特级导游。

希望我的回答能够帮助到你~望采纳!